martes, 16 de junio de 2009

Comienza el IV Encuentro de Líderes de las Religiones del Mundo


Se celebrará en Roma con motivo del G8 en L'Aquila

ROMA, martes 16 de junio de 2009 (ZENIT.org).- Con motivo de la reunión del Grupo de los siete países más industrializados y Rusia (G8), que se celebrará en la ciudad italiana flagelada por el terremoto, L'Aquila, del del 8 al 10 de julio, se ha inaugurado el IV Encuentro de Líderes de las Religiones del Mundo.
El encuentro, que ha comenzado este martes en Roma, se celebra como ya empieza a ser tradición en las últimas cumbres del G8 y reúne a representantes de las Iglesias cristianas y de las grandes religiones mundiales, sobre temas incluidos en la agenda de las reuniones de los representantes de los gobiernos.
Su objetivo consiste en establecer un diálogo entre los líderes religiosos para afrontar los grandes temas de la política y de la actualidad, con el objetivo de producir un documento sintético y propositivo para presentarlo al jefe del gobierno del país anfitrión y a la asamblea política de los representantes.
En la presentación, que tuvo lugar en la sede de Radio Vaticano, el presidente de la comisión de la Conferencia Episcopal Italiana para el ecumenismo y el diálogo interreligioso, el obispo Vincenzo Paglia, explicó que "la dimensión religiosa es esencial para el desarrollo, para la convivencia y para la paz entre las poblaciones".
Las dos jornadas de debate están afrontando temas prioritarios para el G8, como el agua, la garantía alimentaria, la salud, la educación, la paz y la seguridad.
Los participantes dedican una especial atención a África y también a reflejar la necesidad de replantear las directrices de la economía global desde un punto de vista ético.
"El 'poder' religioso --afirmó monseñor Paglia-- no es un 'poder' exterior, sino totalmente interior porque está basado en los corazones, en aquellas fuerzas espirituales que subyacen en la historia, pero sin él los otros poderes corren el riesgo de ser fundados sobre barro.
El encuentro ha comenzado con una visita a L'Aquila, a la zona afectada por el terremoto del pasado 6 de abril.
Seguidamente, los más de ochenta representantes de la Iglesia católica, de otras confesiones cristianas, del mundo judío, islámico, budista y de la Conferencia Mundial de Religiones por la Paz de Japón, tenían previsto el martes por la tarde a Roma ser recibidos en audiencia por el presidente de la República Italiana, Giorgio Napolitano.
El espléndido escenario de Villa Madama (sede del Ministerio de Asuntos Exteriores) acogeió después a los participantes del encuentro religioso y la sesión de apertura, presidida por Su Beatitud Abuna Paulos, Patriarca de la Iglesia de Etiopía.
Monseñor Vincenzo Paglia debía pronunciar el discurso de bienvenida, seguido de las intervenciones introductorias del ministro de Asuntos Exteriores Franco Frattini, y del presidente del Consejo Pontificio para el Diálogo Interreligioso, el cardenal Jean-Louis Tauran.
El historiador y fundador de la Comunidad de San Egidio, Andrea Riccardi, ha preparado el informe principal.
También debían ofrecer contribuciones para la reflexión Su Beatitud Aram I, Catholicós de Cilicia de los Armenios; el ex rabino jefe del ejército israelí, Mordechai Piron; el Gran Mufti de Sarajevo Mustava Ceric; y el presidente de la Rissho Kosei Kai de Japón, Nichiko Niwano.
La sesión plenaria del IV Encuentro de Líderes Religiosos se celebrará el miércoles 17 de junio en el Ministerio de Asuntos Exteriores (en la Sala de las Conferencias Internaciones) y estará presidida por monseñor Vincenzo Paglia.
Están previstas cuatro intervenciones, a cargo del arcipreste George Riabykh, del patriarcado de Moscú; del reverendo Nikolaus Schneider, de la Iglesia Evangélica de Rhineland (Alemania); del reverendo Leonid Kishkovsky, de la Conferencia de Religiones por la Paz (Estados Unidos), y de Maria Voce, presidenta del Movimiento de los Focolares.
Por la tarde seguirán las intervenciones de los otros líderes.
Al final del encuentro, se redactará el Documento final -seguido de las conclusiones, a cargo de monseñor Vincenzo Paglia-, que el presidente del Consejo de Ministros de Italia, Silvio Berlusconi, entregará a los ocho grandes del mundo.

El cambio climבtico causa indirectamente 300.000 muertes al aסo


LONDON, Efe, Rtve. / ACPress.netEl cambio climבtico causa la muerte de 300.000 personas al aסo y supone un coste econףmico de 125.000 millones de dףlares (unos 90.000 millones de euros), segתn un informe del Foro Humanitario Global presidido por Kofi Annan y que se ha presentado hoy en Londres. La publicaciףn de este estudio, que cuenta con el respaldo de varios institutos y agencias internacionales, se enmarca dentro de una estrategia que busca “presionar” a los gobiernos para alcanzar un acuerdo en la Cumbre Mundial del Clima que se celebrarב el prףximo mes de diciembre en Copenhague. Asם lo ha explicado Kofi Annan, quien ha lamentado que la crisis econףmica haya relegado la lucha contra el cambio climבtico a un segundo plano. “El cambio climבtico no va a esperar”, ha advertido el ex secretario general de las Naciones Unidas. CONSECUENCIAS INDIRECTAS En el panel de asesores que ha participado en la redacciףn de este informe hay expertos del Instituto Internacional para el Medio Ambiente y el Desarrollo, del Panel Intergubernamental para el Cambio Climבtico, del Programa Medioambiental de las Naciones Unidas y de la organizaciףn no gubernamental Oxfam, entre otros. Segתn precisaron los autores del informe, el 90% de las muertes contabilizadas como efecto directo del cambio climבtico se derivan del agravamiento de problemas como la malnutriciףn, la diarrea o la malaria. El restante 10% se deben a la mayor frecuencia de los desastres naturales, que han aumentado un 40% en los תltimos 25 aסos. El ex secretario general de las Naciones Unidas ha subrayado que el objetivo es concienciar a la sociedad de que el cambio climבtico y sus consecuencias se estבn notando hoy y que no son תnicamente “una cuestiףn del futuro”. PAֽSES POBRES, LOS MֱS AFECTADOS El informe seסala que este fenףmeno afecta en la actualidad a mבs de 300 millones de personas y que sus consecuencias perjudican especialmente a los paםses mבs pobres, que sin embargo emiten tan sףlo “el 1% del CO2”. Las proyecciones realizadas para el aסo 2030 indican que de seguir asם, el cambio climבtico serםa el responsable de 500.000 muertes anuales, afectarםa a 600 millones de personas y supondrםa un coste econףmico de 300.000 millones de dףlares (unos 215.000 millones de euros).

EE.UU. es un Estado de propiedad de los bancos


Samah El-Shahat
Al Jazeera
Traducido del inglés para Rebelión por Germán Leyens
15/06/09
En mi último artículo introduje la idea de que el manejo de la crisis financiera por EE.UU., y en particular la manera como se ha negado a encarar a los bancos, se parece más al comportamiento y actuación de una economía “emergente.”
Esta semana, por lo tanto, diré que EE.UU. se ha convertido en un Estado de propiedad de los bancos, que permite que sus oligarcas bancarios sofoquen la economía para que ellos puedan sobrevivir a cualquier precio.
Como economista especializada en desarrollo, he observado que lo que siempre hizo que se destaquen los países en desarrollo y pobres era el nivel de desigualdad entre los individuos.

Es decir, la diferencia entre cómo un pequeño porcentaje, usualmente los capitalistas, oligarcas y los cercanos a los que detentan el poder, poseen una sobredosis de riqueza mientras el resto se esfuerza por subsistir a duras penas, o simplemente por sobrevivir.Todos en el país lo sabían, del campesino más pobre en la calle al oligarca más rico. Lo tenías presente, desvergonzada, constante y muy desagradablemente.
Desagradable porque hacía que todos los que lo presenciábamos nos sentíamos impotentes ante el poder del status quo, deplorando la injusticia de la vida, en la que el mérito es siempre lo último, en relación con a quién conoces y quién eres.
Nos desahogábamos un poco al creer que algo semejante sólo sucede porque se trata de países autoritarios, y no responden ante su electorado.
Sin embargo, si miramos más de cerca a las principales economías capitalistas, como ser las de EE.UU. y el Reino Unido, encontramos que la desigualdad también levanta su fea cabeza, y con tanta fuerza, si se consideran las cifras.
Mantenidos en la oscuridad
Allí también, un pequeño porcentaje tiene en sus manos la parte del león del ingreso nacional, mientras el resto de la población vive con ingresos estancados, todo dentro de un régimen político democrático, y no autoritario.
Sin embargo, la verdadera diferencia aquí es que, sin mirar las cifras, la población en general y el electorado son mantenidos generalmente en la oscuridad al respecto.
En 2006, la parte de todo el ingreso disponible de un uno por ciento de los núcleos familiares de EE.UU. corresponde a casi un cuarto de todo el ingreso disponible para las familias, según Robert Hunter Wade, profesor de economía política en la London School of Economics.

Las señales de que la crisis se convertiría en una gran recesión fueron evidentes durante mucho tiempo
[EPA]. En términos simples, un uno por ciento de la población tiene un cuarto de toda la riqueza.
Además, Wade estableció que el ingreso promedio del 90% inferior de la población quedó casi estancado después de 1980, aunque el consumo siguió aumentando gracias al aumento de la deuda privada.
Esto significa que un 90% de la economía estadounidense estaba financiando su sueño estadounidense con deudas.
En el Reino Unido, Wade estableció que la brecha de los pagos entre los asalariados de más ingresos y los de ingreso promedio había crecido de manera alarmante.
En 1989, los máximos ejecutivos ganaban 17 veces más que los de ingresos promedio.
En 2007, esos mismos “capitanes de la industria” ganaban 75 veces más que el trabajador promedio. Es un salto inmenso, ¡y no me importaría que pasara con mi sueldo!

Lo que es bueno para Wall Street…

Las señales de advertencia de que la crisis financiera se convertiría en una gran recesión estuvieron a la vista de todos durante mucho tiempo. ¿Pero dónde estaban las alarmas en el propio sistema que dijeran que esos países y los individuos que viven en ellos llevaban una forma de vida insostenible? ¿Dónde estaban las señales de que las cosas iban a terminar en un desastre y que, peor todavía, los más vulnerables terminarían por pagar el precio más duro y más desproporcionado?

Creo que se permitió que el status quo continuara sin ser cuestionado porque los bancos se beneficiaban de un modo obsceno con el interés por la deuda, y los gobiernos estaban confabulados con esos bancos.
“…ese modo deforme e injusto de operar no fue cuestionado porque el electorado fue mantenido en la oscuridad del modo más sutil posible.”
No olvidemos que los gobiernos se apartaron convenientemente de la provisión de una atención sanitaria accesible, de la educación universitaria gratuita y de la vivienda asequible, mientras los bancos entraban agresivamente a nuestras vidas, para colmar ese vacío.

Todo el tema se hizo invisible. Fue mantenido fuera de los monitores de radar de la política electoral.
El electorado estadounidense fue convertido en cómplice porque fue convencido de que lo que era bueno para Wall Street, era bueno para EE.UU. en su conjunto.
Fue un juego de manos de primera. Y esto explica el acuerdo bipartidario para la malintencionada desregulación del sector financiero que hemos visto durante años.

EE.UU. se ha convertido en un Estado de propiedad de los bancos.
Ann Pettifor, otra economista especializada en desarrollo que trabaja para la New Economics Foundation, dice que el gobierno de EE.UU. ha sido secuestrado, y que la democracia ha sido dejada de lado a favor de lo que es bueno para los banqueros, por lo que Abraham Lincoln llamó “el poder del dinero.”
Y cuánta razón tiene. La manera como están siendo rescatados los bancos es un ejemplo obvio de ese edificio político.

Desangrando al contribuyente

El hecho de que a esos bancos en bancarrota se les haya lanzado un salvavidas es una demostración del poder que tienen sobre el gobierno de Obama.
Se debiera haber permitido que murieran algunos de los bancos porque son tan insolventes y poseen tantos activos tóxicos que tendrán que estar eternamente con un sistema de mantenimiento de vida financiado por el contribuyente.
El problema es que ese sistema desangra al contribuyente al hacerlo, ya que lo sobrecarga con una deuda en aumento constante.
Además, el dinero podría ser utilizado para reestructurar la economía de una manera que dependa menos del sector financiero.
Subyacente en esta negativa de liquidar a los bancos en mal estado de salud es una suposición defectuosa, y me atrevo a decir, conveniente, que no es respaldada por la realidad o los hechos, de que los bancos enfrentan una crisis de liquidez, en lugar de que enfrenten una crisis de solvencia.
Una crisis de liquidez significa que los bancos enfrentan una escasez crediticia, y que una vez que sea solucionada, todo irá bien.
Los ‘tests de estrés’ de Geithner tenían el propósito de decir qué bancos no lograrían sobrevivir [EPA]. Una crisis de solvencia significa que los activos de muchos bancos, firmas y núcleos familiares valen menos que su deuda.
Y esto significa que esos bancos deben ser totalmente nacionalizados.
Lo que nos lleva a Timothy Geithner, el secretario del tesoro de EE.UU., y sus “tests de estrés”.

Los tests tenían el propósito de permitir una evaluación clara y definitiva de los balances de esos bancos, diciéndonos cuáles son saludables y cuáles no son capaces de sobrevivir y necesitarán más dinero si la recesión se profundiza.
Como en todo test inducido, como los que nos hacen cuando prueban nuestros corazones, los “tests de estrés” tenían el propósito de simular el peor de los casos. Bueno, ésa, por lo menos, fue la promesa.
Lo que se esperaba es que algunos fueran declarados tan malos, que tendrían que zozobrar de una vez por todas.
Por desgracia, resultó que a los tests les faltaba estrés, de un modo muy peculiar.

Nouriel Roubini, profesor en la Stern School of Business de la Universidad de Nueva York, dice: “El gobierno utilizó suposiciones para los macro variables en 2009 y 2010 que son tan optimistas que los datos reales para 2009 ya son peores que la perspectiva adversa.
“Como en el caso de algunos variables cruciales, como ser la tasa de desempleo – clave para cálculos adecuados de cesación de pagos y tasas de recuperación para hipotecas residenciales… y otros préstamos bancarios – la tendencia actual muestra que a fines de 2009 la tasa de desempleo será mayor que la tasa de desempleo promedio asumida en la perspectiva más adversa para 2010, no para 2009.”
La tasa de desempleo utilizada en la perspectiva del peor de los casos fue estimada en un promedio de 8,9% en 2009 y de 10,3% en 2010. Pero el desempleo ya ha llegado a 9,4% este año, y probablemente será más de un 10,3% el próximo año.
De modo, que no hay nada realmente desafiante en esas perspectivas del peor de los casos.
La próxima semana escribiré sobre el plan de Timothy Geithner de sacar los activos tóxicos de los balances de los bancos, sin librarse de un solo banco… y cuánta tardará antes de que digamos BASTA y hagamos realmente algo al respecto.

---------

Samah El-Shahat, economista interna de Al Jazeera escribirá una columna regular, analizando elementos clave que han contribuido a la depresión financiera global y su impacto sobre el mundo.

Samah El-Shahat también presenta el programa People & Power de Al Jazeera.

sábado, 13 de junio de 2009

Franciscanos piden al G8 "poner a la persona en el centro"


Mensaje de la Orden de los Hermanos Menores a los ministros de Economía
ROMA, viernes, 12 junio 2009 (ZENIT.org).- "Poner en el centro a la persona". Esta es la reivindicación que han presentado los religiosos de la Orden de los Hermanos Menores Franciscanos a los ministros de Economía del del Grupo de los 8 países más desarrollados y Rusia, reunidos en la ciudad italiana de Lecce del 12 al 13 de junio.

"La Orden de los Hermanos Menores, está presente en los cinco continentes, en 113 Países y desde siempre, con sus 15.000 miembros, está cerca de aquellos que sufren por conflictos, por abusos de distinto tipo y por desigualdades; situaciones que los diversos sistemas económicos han provocado dentro de la sociedad. A esto se añade un incesante compromiso por favorecer la utilización ordenada de los recursos del Planeta", explican los Franciscanos en un comunicado enviado a ZENIT para explicar sobre esta iniciativa.
El texto, ampliamente discutido en la asamblea de 152 representantes de los Frailes Franciscanos, reunidos en Asís para celebrar su 187º Capítulo general, propone orientaciones concretas para la construcción del bien común y la promoción de decisiones económicas y productivas respetuosas con la creación.
Como se afirma en la carta, los franciscanos comprenden los problemas y las desigualdades sociales y ambientales, pues viven en estrecho contacto con los pueblos de cada rincón del mundo y "comparten directa y concretamente con ellos su suerte".
Por esto pueden testimoniar la falta de "reconocimiento de algunos derechos inalienables de la persona humana a nivel económico, social, cultural, civil y político, entre los cuales se encuentra el derecho a la vida en todas sus etapa; a la libertad en sus múltiples manifestaciones; al trabajo y al estudio; los derechos de la mujer y de los niños; sin olvidar el problema crucial del desempleo y la falta de apoyo a las familias en dificultad".
El hombre y la creación, en la espiritualidad de san Francisco y de sus frailes, son huellas del Dios Creador y Padre, reflejo de su amor y providencia. En el centro de las propuestas enviadas se evidencian estas dos realidades, alrededor de la cuales deben girar las decisiones políticas, económicas y ambientales.
La carta ha sido entregada a la presidencia del Gobierno de Italia por Fray Michael Anthony Perry, vicario general de la Orden, por Fray Vicente Felipe Tapia, definidor general y por Fray Roberto Ferrari, ministro provincial de Lombardía.
La reunión de ministros prepara la cumbre del G8, que se celebrará en ciudad Italiana de L'Aquila, entre el 8 y 10 de julio.
Más información en http://www.ofm.org

jueves, 11 de junio de 2009

Censura militar: Rocas del espacio en camino a la tierra ahora son confidenciales


Etiqueta: Lo Mejor de la Web, Traducción Signs Of The Times
Leonard David
SPACE.com / Sott.net
Traducción al español por el equipo de SDLT
10/06/09

¿Cuál bola de fuego? No hay nada que ver aquí,
solo sigan su camino por favor.

Por quince años, los científicos se han beneficiado de la información recabada de los satélites clasificados de EEUU, sobre eventos naturales de bolas de fuego en la atmósfera de la Tierra – pero ya no más.

Una reciente política interna militar de EEUU declara explícitamente que las observaciones de bólidos entrantes y bolas de fuego, del vehículo espacial confidencial, son un secreto clasificado y no serán publicadas, dio a conocer SPACE.com.
Los principales objetivos de los satélites incluyen la detección de pruebas de bombas nucleares, y sus caracterizaciones de asteroides y meteoroides menores que impactan a través de la atmósfera han sido un subproducto, una bonanza de información para los científicos.

Conclusión: Las rocas espaciales que explotan en la atmósfera ahora son clasificadas.

“Nos desconcierta este cambio tan repentino,” dijo un científico familiarizado con este trabajo. “Es desafortunado porque había esta gran sinergia… un muy buen acuerdo cooperativo. Los sistemas fueron colocados en el modo de uso-dual en donde mucha información científica estaba saliendo, lo cual no se podría haber hecho de otra manera. Es un cambio lamentable en esa política.
Los científicos dicen que no solo se verán obstaculizadas las investigaciones sobre las amenazas del espacio, sino que también el entendimiento público sobre las explosiones en el cielo - las cuales algunas veces son dramáticas - será menguado, quizá llevando a la histeria y al miedo por lo desconocido.

¡Cuidado!

La mayoría de las “estrellas fugaces” son provocadas por basura espacial natural no más grande que los chícharos. Pero habitualmente, rocas del tamaño de pelotas de basquetbol e incluso del tamaño de autos pequeños impactan en la atmosfera. La mayoría se vaporizan o explotan en su camino hacia la superficie, pero algunas alcanzan la superficie o explotan sobre la superficie.

Naturalmente, los científicos quieren saber más sobre estos eventos para poder predecir de mejor manera el riesgo aquí en la Tierra.
Sin embargo, debido a que dos-tercios del planeta es océano, la mayoría de los objetos entrantes no son visibles para los observadores sobre tierra. Muchas otras rocas espaciales entrantes pasan desapercibidas debido a que la luz del día las desaparece.

En la última década, cientos de estos eventos han sido avistados por los satélites clasificados. Información de observación de gran valor derivada del vehículo espacial fue puesta a disposición rápidamente, dándole a los investigadores información sobre el tiempo, localización, altura sobre la superficie, así como también las curvas de luz (gráfica que muestra la variación del brillo de un objeto celestial sobre un periodo de tiempo) para ayudar a identificar con exactitud la cantidad de energía producida por las bolas de fuego.
Y en el inestable mundo en el que vivimos ahora, es bueno saber que una detonación en los cielos es natural, contrastada con un estallido de un arma nuclear.
En donde la vigilancia espacial realmente se hace notar es sobre las superficies remotas del océano – lejos del prospecto de la recolección de datos sobre tierra.

Pero todo esto terminó en estos últimos meses, dejando sorprendidos y disgustados a los científicos por el cambio en las políticas. La esperanza es que esta política interna se vuelva a considerar y sea anulada.

Importancia crítica

“La información sobre las bolas de fuego de los recursos militares o de vigilancia, han tenido una importancia crítica para evaluar el peligro de impacto,” dijo David Morrison, un científico especializado en Objetos Próximos a la Tierra (NEO, por sus siglas en inglés) del Centro de Investigación Ames de la NASA. Hizo notar que su opinión es propia, no como un portavoz de la NASA.
El tamaño promedio del impacto atmosférico más grande de asteroides pequeños, es una pieza clave de información experimental para anclar el límite de energía mínima de la distribución de la ley potencial de los impactores, desde asteroides mayores a 10 kilómetros de diámetro hasta menores en la escala métrica, dijo Morrison a SPACE.com

“Esta información sobre las bolas de fuego junto con las observaciones astronómicas de asteroides más grandes próximos a la Tierra, definen la naturaleza del peligro de impacto y permiten que una planeación racional trate este problema,” dijo Morrison.
Morrison mencionó que la información sobre las bolas de fuego está jugando actualmente roles adicionales importantes.
Como ejemplo, la información sobre bolas de fuego aunada al uso de ondas de sonido infra-sónicas, permitió a los científicos verificar el tamaño y la energía aproximada del particular impacto de Carancas en el Altiplano – en la frontera Perú-Bolivia – el 15 de Septiembre del 2007.

La información sobre las bolas de fuego también jugó un rol importante en la historia del pequeño asteroide TC3 en el 2008, dijo Morrison. Ese fue el primer caso de detección astronómica de un asteroide pequeño antes de que impactara el año pasado. Esta información fue clave para localizar el punto de impacto y la subsecuente recuperación de los fragmentos de este impacto.

El vínculo en el entendimiento del público

Los astrónomos se están aproximando – después de años de esfuerzos – a encontrar la mayoría de los grandes asteroides potencialmente devastadores para la Tierra, aquellos que podrían causar una devastación regional o global. Ahora planean buscar los de menor tamaño.
Entonces es irónico que la disponibilidad de esta información sobre las bolas de fuego, fuera restringida justo en el momento cuando el programa NEO se está moviendo hacia la vigilancia de impactores pequeños, los cuales es más probable que sean registrados en el programa de monitoreo de bolas de fuego, dijo Morrison.
“Esta información ha estado disponible para la comunidad científica a lo largo de la última década,” dijo. “Es desafortunado que esta información sea restringida justo cuando se está volviendo más valiosa para la comunidad interesada en caracterizar asteroides próximos a la Tierra y para proteger a nuestro planeta de impactos de asteroides.”
Esta nueva política emitida por la milicia de EEUU de reportar observaciones de bolas de fuego desde satélites, también atrapó la atención de Clark Chapman, un científico planetario y experto en impactos de asteroides del Instituto de Investigación Southwest en Boulder, Colorado.
“Pienso que la publicación de esta información es muy importante,” dijo Chapman a SPACE.com.
“Más que el valor científico, creo, es que estas inusuales y brillantes bolas de fuego proveen un vínculo en el entendimiento del público con respecto al peligro del impacto de asteroides presentado por asteroides más grandes y menos frecuentes,” explicó Chapman.
Estos objetos son avistados por personas desprevenidas en lugares remotos, generando a menudo reportes incorrectos y exagerados, dijo Chapman.

“Los fundamentos alcanzados al asociar estos reportes de observadores inexpertos con las mediciones del satélite, son muy útiles para calibrar los reportes de los observadores y cerrar el círculo con personas que piensan que han visto algo misterioso o extraordinario,” dijo Chapman.

Tomado de http://senalesdelostiempos.blogspot.com/2009/06/censura-militar-rocas-del-espacio-en.html

Comentario SOTT: Cualquiera que haya estado siguiendo de cerca la situación geopolítica de la última década, no le sorprenderá o desconcertará en lo más mínimo que esta información este siendo ocultada del público. Los objetos en el cielo estarán jugando un rol más y más importante en los eventos aquí en la Gran Esfera Azul dentro de los próximos pocos años, si nuestra hipótesis aquí en SOTT, está cerca de ser correcta.
Los amos de nuestro mundo quieren más “histeria y miedo a lo desconocido”. Los eventos del mundo están orquestados para provocar este efecto.

lunes, 8 de junio de 2009

Obama en El Cairo - Un Bush con piel de cordero


Ali Abunimah
The Guardian
Traducido del inglés para Rebelión por Beatriz Morales Bastos
08/06/09
El discurso de Obama demuestra poco cambio real. En la mayoría de los aspectos su análisis mantiene las erróneas políticas estadounidenses
Una vez que se dejan de lado los mujamalat (las muestras de cortesías intercambiadas entre anfitrión y huésped), lo esencial del discurso del presidente Obama en El Cairo [1] indica que es probable que haya pocos cambios reales en la política estadounidense. No es necesario adivinar las intenciones de Obama (puede que sea absolutamente sincero y creo que lo es). Son sus análisis y sus fórmulas los que en la mayoría de los aspectos mantienen intactas las erróneas políticas estadounidenses.
Aunque prometió “decir la verdad lo mejor que puedo”, hubo muchas cosas que el presidente se dejó fuera. Habló de tensión entre “Estados Unidos y el Islam”, el primero un lugar específico concreto, el segundo una vaga elaboración que subsume pueblos, prácticas, historias y países más variados que similares.

Aun cuando se profese acercamiento y respeto, etiquetar al “otro” de Estados Unidos como un “Islam” nebuloso y que lo engloba todo es una manera de evitar reconocer lo que de hecho une y moviliza a los pueblos por muchos países de mayoría musulmana: una abrumadora oposición popular a las cada vez más intrusivas y violentas intervenciones militares, políticas y económicas de Estados Unidos en muchos de estos países. Para quienes apoyan estas intervenciones esta oposición (y la resistencia que genera) se ha convertido ahora en sinónimo de “Islam”.

Fue decepcionante que Obama reciclara la noción de su predecesor de que el “extremismo violento” existe en un vacío, sin relación con el uso de la fuerza exponencialmente mayor por parte de Estados Unidos (y sus representantes) antes y después de l 11 de septiembre de 2001. Hizo hincapié en el “enorme trauma” que en Estados Unidos provocó la muerte de casi 3.000 personas en un día, pero no dijo ni una sola palabra de los cientos de miles de huérfanos y viudas dejados en Iraq, aquellos a los que el zapato arrojado por Muntazer al-Zaidi [2] obligó a los estadounidenses a recordar por unos segundos el año pasado. Ignoró a las decenas de civiles que mueren cada semana en la “necesaria” guerra en Afganistán o a los millones de civiles que huyen de la escalada provocada por Estados Unidos en Pakistán.

Como a menudo hizo el presidente George Bush, Obama afirmó que es sólo una violenta minoría la que mancilla el nombre de una vasta y “pacífica” mayoría musulmana. Pero una vez más perecía considerar a todos los musulmanes como sospechosos cuando advirtió que “cuanto antes se aisle a las comunidades musulmanas extremistas y no deseadas, antes estaremos todos más seguros”.
Donde más evidentes fueron estos estos puntos débiles fue en sus declaraciones acerca de Palestina/Israel. Ofreció a su audiencia una minuciosa lección del Holocausto y lo utilizó explícitamente como justificación de la creación de Israel. “También es innegable”, afirmó el presidente, “que el pueblo palestino (musulmanes y cristianos) han sufrido en la búsqueda de una patria. Durante más de seis décadas han padecido el dolor del desplazamiento”.

¿Han sufrido en la búsqueda de una patria? Ellos ya tenían una patria. Sufrieron el haber sido limpiados étnicamente, desposeídos de ella y porque el grupo étnico-nacional no adecuado les impidió retornar a los lugares de donde ellos procedían. ¿Por qué sigue siendo tan difícil decir esto?
Sermoneó a los palestinos diciéndoles que “la resistencia por medio de la violencia es errónea y no tiene éxito”. Les advirtió que “no es una señal ni de valor ni de poder lanzar cohetes a niños que están durmiendo o hacer estallar a ancianas en un autobús. No es así como se reivindica la autoridad moral; así es como se renuncia a ella”.

Es bastante justo, pero, ¿realmente se figuraba Obama que estas palabras iban a impresionar al público árabe que había observado horrorizado cómo Israel masacraba con armas suministradas por Estados Unidos a 1.400 personas en Gaza el pasado invierno, incluyendo a cientos de niños que dormían, huían o estaba aterrorizados? ¿Pensaba realmente que su auditorio no recordaría que el número de palestinos y libaneses atacados y matados por Israel siempre ha excedido de manera descomunal el número de israelíes matados por árabes, precisamente a causa de las armas estadounidenses que él ha prometido seguir entregando a Israel irresponsablemente? Amnistía Internacional confirmó recientemente lo que los palestinos ya sabían hace mucho: Israel rompió el alto el fuego negociado cuando atacó Gaza el pasado 4 de noviembre, lo que provocó el lanzamiento de cohetes en represalia que no mataron a ningún israelí hasta después de que Israel emprendiera su mucho mayor ataque a Gaza. Que siga permaneciendo en silencio acerca de lo que ocurrió en Gaza y se niegue a hacer a Israel responsable sólo demuestra su total falta de compromiso con la verdad.

Algunas personas están dispuestas a permitirle esto a Obama porque por fin está hablando con dureza de los asentamientos israelíes en la Cisjordania ocupada. En el Cairo afirmó: “Estados Unidos no acepta la legitimidad de los continuos asentamientos israelíes. Esta construcción viola acuerdos previos y mina los esfuerzos para lograr la paz. Es el momento de que se detengan estos asentamientos”.
Esta palabras cuidadosamente elegidas se centran solamente en la continua construcción de asentamientos, no en la existencia de los propios asentamientos; estos son absolutamente compatibles con el consenso de la aplicación del proceso de paz según el cual los asentamientos existentes permanecerán para siempre donde están. Esto suscita la pregunta de a dónde cree Obama que está yendo. Resumió las “legítimas aspiraciones” de los palestino en el establecimiento de un “Estado”. Esto se ha convertido en una consigna conveniente que se supone que para los palestinos sustituye su búsqueda de derechos y de justicia que el propuesto Estado les niega. Obama ya ha declarado públicamente que se opone al derecho de los refugiados palestinos a retornar a su hogar y nunca ha apoyado el derecho de los ciudadanos palestinos de Israel a vivir libres de la instigación racista y religiosa, de la persecución y de las practicas avivadas por las más altas instancias oficiales y recogidas en sus leyes.

Puede que tenga una mayor determinación que su predecesor, pero sigue estando comprometido con una impracticable “visión” de dos Estados cuyo objetivo no es restaurar los derechos de los palestinos, sino preservar Israel como un enclave de privilegios israelíes judíos. Esto es un callejón sin salida.

Hubo una frase en su discurso que yo aplaudí y que él debería tener en consideración: “Dada nuestra independencia, todo orden mundial que eleve a una nación o grupo de personas sobre otro fracasará inevitablemente”.

[1] http://www.guardian.co.uk/world/2009/jun/04/barack-obama-keynote-speech-egypt

[2]http://www.guardian.co.uk/world/2009/mar/12/profile-muntazer-al-zaidi

jueves, 4 de junio de 2009

En fotos: La crisis global causa estragos alrededor del mundo

El periódico Boston Globe hizo un fotoreportaje con más de 30 fotografías tomadas en Ucrania, China, Costa Rica pero principalmente en Estados Unidos, mostrando los estragos de la crisis económica del capitalismo. Personas sin hogar, desempleo, construcciones paralizadas, miles luchando por un empleo: son escenas cotidianas en todos los países.



La entrada de la empresa Chevrolet Saab Hummer Hyundai, en San Rafael, California, se muestra cerrada con candados el pasado 3 de marzo de 2009. La empresa se declaró en quiebra. Foto: Justin Sullivan



La sala de redacción del periódino Rocky Mountain se ve vacía este 27 de febrero de 2009 en Denver, Colorado. Ese día fue impresa la última edición del diario, de más de 150 años de antigüedad, el más antiguo de Colorado. Su dueño, E.W. Scripps Co., anunció que el periódico iba a cerrar después de que los esfuerzos por recuperarse de las pérdidas fueran inefectivos. Foto: John Moore.



Un habitante de una ciudad de carpas que se quedó sin hogar en Sacramento, California, viste una chaqueta en forma de bandera estadounidense en foto tomada el pasado 10 de marzo de 2009. Las ciudades de tiendas de campaña están aumentando en número a medida que la economía empeora, más personas quedan desempleadas y las casas son hipotecadas. Foto: Justin Sullivan.



Cientos hacen cola en una feria de puestos de trabajo en Heredia, Costa Rica, el pasado 6 de marzo de 2009. Los asistentes viajaron de todos los lugares del país. Foto: Juan Carlos Ulate.



Brittney Nance y sus hijos Henry, de 5 años, e Izabella, de 7 años, caminan en el estacionamiento del motel Old Town Inndonde viven en West Sacramento, California, el pasado 5 de marzo de 2009. Los 5 miembros de la familia viven en un pequeño cuarto de motel luego de haber sido desalojados de su casa debido a que su esposo, Steve Nance, perdió su trabajo. Tratan de ahorrar para comprarse una casa nueva, pero les es difícil hacerlo pagando 1.200 dólares mensuales en el hotel.



Cientos de camionetas Dodge SUV estacionadas en el terminal Atlantic Marine del puerto de Baltimore, Maryland, el pasado 18 de febrero de 2009. Debido a la caída de venta de automóviles, unos 57.000 automóviles nuevos permanecen en el puerto de esa ciudad. El estado de Maryland tuvo que pagar 5,26 millones de dólares por unos 15 acres de terreno para almacenaje adicional cerca del puerto.


Paúl Martínez, propietario de un hotel, patea la entrada después de que nadie respondiera durante un desalojo el pasado 26 de febrero de 2009 en Colorado Springs, Estados Unidos. El afectado dijo que había sido despedido de su trabajo en una tienda hace dos meses, y no había podido cumplir los pagos. Foto: John Moore.

Obama pone fin al antagonismo entre el islam y Occidente


El presidente de EE UU asegura en su histórico discurso a los países musulmanes que "EE UU no ha estado ni estará nunca en guerra con el islam".- Defiende un Estado Palestino al tiempo que resalta el sufrimiento judío
ANTONIO CAÑO | El Cairo (ENVIADO ESPECIAL) 04/06/2009

En un discurso destinado a desterrar tabúes, superar hipocresías y hacer historia, Barack Obama acabó este jueves con el antagonismo entre islam y Occidente e invitó a los musulmanes a aislar a los extremistas y asumir su papel como parte de una civilización que aboga por la tolerancia, la democracia y la paz. Dirigiéndose especialmente a millones de jóvenes árabes atrapados entre la violencia y la desesperación, el presidente norteamericano prometió que Estados Unidos estará a su lado en el afán de una vida mejor.
Algunos de esos jóvenes vitorearon a Obama en la Universidad de El Cairo cuando el popular dirigente mencionó palabras como derechos humanos, justicia, educación y progreso. Otra parte del público, sentada en los asientos de las autoridades, ovacionó las alusiones del presidente a las obligaciones de Israel y las justas reivindicaciones de los palestinos, pero permaneció en un cortés silencio cuando resaltó el sufrimiento del pueblo judío y pidió que los Gobiernos árabes dejen de utilizar el conflicto de Oriente Próximo para incumplir sus propias obligaciones.
Fue una jornada revolucionaria en la capital de Egipto por muchas razones. Porque una gran audiencia musulmana siguió con respeto los argumentos por los que Israel tiene derecho a una existencia segura. Porque los principales líderes religiosos del país escucharon la necesidad de respetar los derechos de la mujer -"nuestras hijas pueden contribuir tanto a la sociedad como nuestros hijos"-. Porque un líder fresco pidió a todos dejar atrás los estereotipos y hablar con la verdad. Y porque los jóvenes encontraron en ese líder tal identificación que, en un momento del discurso, a alguno se le escapó un rotundo "we love you".

Pero hay razones más profundas por las que la intervención de Obama, que no regaló titulares ni iba dirigida al público habitual, puede ser revolucionaria. Obama no sólo repitió que "Estados Unidos no está en guerra con el islam" y pidió poner fin a la hostilidad mutua de los últimos años, sino que declaró la cultura y la fe musulmanas como parte sustancial de la historia de Estados Unidos.
"Desde nuestra fundación", dijo Obama, "los musulmanes americanos han enriquecido Estados Unidos. Han peleado en nuestras guerras, servido en el Gobierno, se han levantado por los derechos civiles, han abierto negocios, enseñado en las universidades, competido en nuestros estadios, ganado premios Nobel. Y cuando el primer musulmán americano fue recientemente elegido para el Congreso, juró defender la Constitución usando el mismo Santo Corán que uno de nuestros Padres Fundadores, Thomas Jefferson, tenía en su biblioteca personal".

Mientras Europa debate sobre sus raíces judeo cristianas, Obama proclamó: "No tengan ninguna duda, el islam es parte de América". Y también, sin decirlo expresamente, es parte de Occidente, que se ha visto enriquecido, "como podemos ver en la historia de Andalucía y Córdoba durante la Inquisición", por los valores de la tolerancia religiosa y la igualdad racial.
En reconocimiento a esa contribución, "los países occidentales tendrían que permitir que los ciudadanos musulmanes practiquen la religión a su modo, sin dictarles qué es lo que las mujeres musulmanas deben vestir". "No podemos disfrazar la hostilidad hacia una religión con el pretexto del liberalismo", afirmó el presidente norteamericano.
Pero la pertenencia a un club tiene sus cuotas. "América e Islam no son términos excluyentes ni están en competición", aceptó Obama. Eso significa que "compartimos principios de justicia y progreso, tolerancia y dignidad de todos los seres humanos". Es decir que, en la medida en que el islam es parte de Occidente, los valores de la democracia occidental no le deben de resultar ajenos ni extraños.

"Ningún sistema de Gobierno debe de ser impuesto por una nación a otra", admitió Obama. Pero la ideas de "un Gobierno transparente y que no robe a su pueblo, la libertad para elegir, el respeto de las minorías, el Gobierno del pueblo para el pueblo" no son sólo ideas norteamericanas, son ideas de todos los que comparten el sistema de valores al que el islam está adherido desde sus orígenes. Es, pues, bajo los principios del islam bajo los que Obama reclama la democracia en esta región del mundo, no por mero cumplimiento del dictado de los poderosos.
Se trata de un argumento complejo, casi académico, que no busca frutos de inmediato. "Reconozco que estos cambios no ocurrirán de la noche a la mañana. Ningún discurso puede erradicar años de desconfianza", admitió Obama. Pero es indudable que el presidente norteamericano dio este jueves un paso muy importante para eliminar, al menos, muchos de los pretextos que los dirigentes musulmanes encontraban para sus regímenes autoritarios y obsoletos.

Obama reconoció el error de la guerra de Irak, garantizó que Estados Unidos no busca las riquezas de Afganistán ni pretende quedarse en ese país, aseguró que con gusto haría regresar a todas las tropas norteamericanas a casa si desapareciera la amenaza del terrorismo y admitió que su país también ha perdido a veces sus valores, como en el uso de la tortura o la apertura de Guantánamo.
Todo eso han sido focos de hostilidad hacia Estados Unidos que el presidente norteamericano intenta ahora hacer desaparecer. Pero el principal de todos los focos es el conflicto palestino-israelí. Obama no presentó ningún nuevo plan de paz ni nada por el estilo, pero reclamó un enfoque distinto del problema desde una posición más sincera. "En privado, muchos musulmanes reconocen que Israel no dejará de existir. También muchos israelíes admiten en privado la necesidad de un Estado palestino. Es hora de que todos actuemos de acuerdo a lo que todo el mundo sabe que es la verdad", reclamó.
Como dijo Hillary Clinton inmediatamente después del discurso, "ahora hay que hacer todo esto realidad".

"Andalucía y Córdoba", ejemplo de "libertad religiosa"


04/06/2009 - 12:26
IBLNEWS, AGENCIAS

El presidente estadounidense, Barack Obama, defendió hoy la necesidad de que exista "libertad religiosa", ya que, según él, es un factor "central" para la convivencia. En este sentido, aseguró que el Islam tiene una tradición de "tolerancia" y puso como ejemplo de ello a Al Andalus.
"Las personas de todos los países deberían ser libres de elegir y vivir su fe", afirmó Obama en su esperado discurso dirigido a los musulmanes de todo el mundo desde El Cairo. "La libertad religiosa es central para la capacidad de las personas de convivir", opinó el presidente estadounidense.
En el caso concreto del Islam, subrayó que "tiene una orgullosa tradición de tolerancia". "Lo vemos en la historia de Andalucía y Córdoba durante la Inquisición", afirmó, para a continuación lamentar que "algunos musulmanes tienen la tendencia de medir su propia fe por su rechazo de la de los demás".
Sin embargo, defendió, "la riqueza de la diversidad religiosa debe mantenerse". En este sentido, pidió a los "países occidentales que eviten impedir que los musulmanes practiquen su religión".

miércoles, 3 de junio de 2009

Europa en rojo: La crisis y la desocupación amenazan con explosiones sociales


IAR Noticias
03/06/09
La crisis financiera recesiva exportada originalmente de EEUU ya se expande por toda Europa y el colapso financiero con desaceleración económica y desempleo se contagia aceleradamente tanto por las economías centrales del euro como por los países del Este que afrontan crecientes huelgas y protestas sociales con "amenaza a la gobernabilidad".
La crisis recesiva con desempleo masivo que azota con dureza extrema a la primera potencia imperial, EEUU, ahora arrasa también con las economías centrales de la zona del euro donde se registran huelgas y protestas sociales que barren con la estabilidad de los gobiernos desde Francia, Reino Unido, España, hasta Bélgica e Islandia.
A medida que las consecuencias de la desocupación y el desplome del poder adquisitivo del salario se hacen sentir por toda Europa, la protesta social y sindical gana la calle en cada vez más países, para expresar el descontento.

El malestar social que generan la desocupación creciente y el deterioro de las condiciones salariales, así como el achicamiento de la capacidad de consumo, alimenta y exacerba el estado de frustración colectiva, provoca pérdida de confianza en los políticos y alienta las huelgas y protestas sociales que comienzan a extenderse por toda la geografía europea .
En su Panorama Económico Mundial, publicado el 23 de abril último, el FMI advertía que Europa enfrenta una recesión más profunda y una recuperación más larga que EEUU y el resto del mundo.
Como resultado, la Unión Europea (UE) se ha convertido en la región donde las perspectivas de que la crisis llegue pronto a su fin son más distantes, estimaba el FMI.

Los últimos datos confirman dramáticamente esas previsiones, y revelan que la crisis recesiva con desocupación se expande por toda Europa y el colapso financiero con desaceleración económica y achicamiento del consumo se ensaña con las poblaciones periféricas tanto de las zonas ricas como de las áreas más marginales de Europa del Este.
La desocupación en la zona euro trepó a finales de abril el 9,2%, la tasa más alta en diez años. Estos datos fueron difundidos el martes por Eurostat -la Oficina Europea de Estadísticas, dependiente de la Comisión Europea.

Los números oficiales señalan que la desocupación creció durante ese período en casi 400.000 personas en la eurozona y en más de medio millón en el conjunto de la UE, donde ya hay 20,8 millones de desempleados.
Desde septiembre de 1999 no se alcanzaba una tasa similar, la más alta desde la existencia del euro como moneda europea. En el conjunto de la UE el desempleo se sitúa en el 8,6% de la población activa.
Las principales economías europeas vieron aumentar el número de desempleados y solamente en España se destruyeron casi 800.000 empleos en el primer trimestre del año.

Los países europeos con menos desempleo son Holanda (3%), Austria (4,2%) y Chipre (5,4%). Los peores situados, además de España, son Letonia (17,4%) y Lituania (16,8%). El desempleo subió en 24 de los 27 miembros de la UE, todos salvo Rumania y Grecia. Francia está en el 8,9% y Alemania en el 7,7%.
Según las previsiones de la Comisión Europea, el desempleo alcanzará a finales de año al 9,9% de la población activa de la eurozona y al 11,5% en 2010, el nivel más alto desde la Segunda Guerra Mundial. Para el conjunto de la UE, Bruselas estima que 8,5 millones de personas perderán su trabajo antes de finales de 2010.
En el primer trimestre de 2009, el producto interior bruto en Europa, comparado con el del año anterior, disminuyó un 4,4 por ciento.

Potencial explosivo
"La crisis económica podría tener consecuencias socialmente explosivas en Europa si el desempleo sigue aumentando", señala Jean Claude Juncker un alto funcionario de la UE que coordina desde hace años las políticas económicas del bloque.
Juncker, primer ministro luxemburgués y jefe del Eurogrupo, que reúne a los ministros de Economía de la zona euro, considera que Europa está en el corazón de la crisis económica y financiera y vamos "hacia una crisis social de potencial explosivo".
La opinión coincide con los señalado recientemente por el presidente del Banco Mundial, Robert Zoellick, quien sostuvo que "hay un grave riesgo de crisis social" en los países más ricos.
Durante una entrevista con el diario español El País, Zoellick explicó: "Lo que empezó como una gran crisis financiera y se convirtió en una gran crisis económica, ahora está derivando en una gran crisis del desempleo. Si no tomamos medidas, hay riesgo de que llegue a ser una grave crisis humana y social, con implicaciones políticas muy importantes".
Los pronósticos oficiales coinciden en que Europa se encamina hacia niveles de desempleo inéditos desde el final de la Segunda Guerra Mundial y a que la salida a la crisis global se ve incierta. Algunos, como Juncker y Zoellick, empiezan a dar la señal de alarma.

El líder de los socialistas europeos, el danés Poul Nyrup Rasmussen, pedía a principios de mes en Bruselas un plan de reactivación económica del continente similar al estadounidense. "Con 26,5 millones de parados bajo el brazo, los conservadores que presiden Europa difícilmente podrán pretender que han hecho ya suficiente", señalaba Rasmussen.
Jean Claude Juncker estima que la UE debe concentrarse en políticas que hagan aumentar el empleo de forma sostenible, como la formación a lo largo de toda la vida laboral y semanas laborales más cortas.
Al tiempo, pide a los empresarios que hagan todo lo posible para evitar despidos masivos y que cumplan un papel de "responsabilidad social" porque "millones de europeos se ven empujados por la crisis hacia la desesperanza".

Juncker sostiene que "muchos políticos subestiman el fenómeno", y teme que se disparen los déficits públicos, ya afectados por la caída de los ingresos fiscales, los multimillonarios planes de reactivación y los rescates bancarios.
En los primeros día del año 2009 (y como clara señal de que el planeta ya había ingresado en la "crisis estructural"), se reafirmó la ola de de despidos laborales que certifica la presencia de una recesión a escala planetaria, cuyo centro gravitante y expansivo se encuentra en EEUU y Europa, potencias directrices del sistema capitalista a nivel global.

Tras empezar por el sector de la construcción inmobiliaria y del sector financiero, el proceso de despidos en Europa -al igual que en EEUU- ya se proyecta con fuerza en los sectores industriales y de servicios.
El diálogo entre sindicatos y empresarios, apoyado por el Gobierno, evita por ahora huelgas en España, pero Francia ha sufrido tres huelgas con grandes movilizaciones desde principios de año y se ha puesto de moda secuestrar a los patrones de grandes empresas para forzarles a negociar y que se comprometan a no despedir.
Además, por el efecto retardado que tiene la crisis sobre el empleo, según la Comisión Europea, el proceso de desocupación masiva debería crecer más de aquí a fin del año 2009.

La periferia pobre
Los economistas advierten que la zona euro corre un riesgo mucho mayor de un deterioro más profundo que otras regiones debido a la aguda crisis económica, fiscal y política en Europa del Este, así como el deterioro en la calidad de los activos de sus bancos.
Las turbulencias económico financieras, y los disturbios sociales y sindicales ya se llevaron puestos a los gobiernos de Bélgica e Islandia, y comienzan a generar inestabilidad y principios de caos social en las primeras potencias del euro, como Francia y Reino Unido, además de arrasar con las ex naciones comunistas de Europa del Este, donde se han registrado algunas de las mayores movilizaciones de los últimos 20 años.
Veinte años después del reestablecimiento del capitalismo, los ex países de la URSS hoy miembros de la Unión Europea del Este, han iniciado una etapa de progresivo colapso económico y social.

Los países de Europa oriental se han visto especialmente afectados: en los Estados bálticos, el PIB se ha desplomado entre el 10,9 y el 18,6 por ciento.
En los nuevos países miembros del la UE de Europa del Este, los gobiernos han pactado con los bancos y empresas trasnacionales de Europa y EEUU para privatizar las empresas estatales (del ex régimen socialista) a cambio de corrupción y enriquecimiento personal, mientras la población periférica se hunde en la pobreza masiva y en un creciente estado de indigencia.

Como consecuencia de la explotación de las potencias del euro sobre los países periféricos del Este, en el ámbito de la Unión Europea se estableció una creciente brecha entre países ricos y países pobres.
Una hora de trabajo en Escandinavia, Alemania, Gran Bretaña y Francia se paga entre 30 y 35 euros, en Polonia, 5, en los países bálticos y Eslovaquia, 4, en Bulgaria, que ingresó en la UE a principios de 2007, sólo 1,40.
Hay un punto central de fricción entre las naciones desarrolladas del euro y los países del Este: Los bancos y corporaciones trasnacionales de las potencias centrales del euro son auxiliados con subsidios y proteccionismo estatal, en tanto que sus filiales situadas en Europa del Este no reciben esos beneficios y en consecuencia sufren la peor crisis recesiva de la región despidiendo trabajadores y deteriorando las condiciones laborales y el poder de consumo de las mayorías.

Las tensiones que salieron a flote en las últimas cumbres dejaron de manifiesto la dificultad de forjar una estrategia coherente para combatir una recesión que ha golpeado a los 27 miembros del bloque con fuerza desigual. Incluso los líderes de Europa Central y del Este, la zona más afectada por la crisis, mostraron divergencias acerca de los "planes de rescate".

En verdad el mayor peligro que enfrenta Europa Occidental, aparte de sus propios desequilibrios debidos a la crisis, es el enorme agujero en que se han convertido los países del Este. La región le debe a la banca de las naciones centrales europeas más de 1,5 billones de euros.
La crisis recesiva empieza a ejercer presión sobre los presupuestos de algunos gobiernos del euro, y en general de los países del Este, que aumentan sensiblemente sus gastos para estimular su economía en medio de una caída de sus recaudaciones tributaria por la desaceleración económica.
En ese escenario, las potencias dominantes del euro, cuyos bancos centrales y redes de bancos privados lideran el negocio con los rescates y "salvatajes financieros" entre los miembros del bloque, se muestran cada vez más renuentes a prestar dinero a los países cada vez más "insolventes" de Europa del Este.
La UE y todos los gobiernos europeos (tanto centrales como del Este) están aprovechando la crisis social y la desocupación masiva parar ejecutar despidos, o chantajear la continuidad laboral a cambio de baja de salarios y recortes sociales.

El euroescepeticismo
A medida que las consecuencias de la desocupación y el desplome del poder adquisitivo del salario se hacen sentir por toda Europa, la protesta social y sindical gana la calle en cada vez más países, para expresar el descontento.
En ciudades como París, Atenas, Varsovia o Roma, en los viejos barrios obreros y de inmigrantes de Amsterdam, Londres, Berlín o en la región alemana del Rhur, la desocupación y la pobreza son dos o tres veces mayores que la media desarrollada en todo el ámbito de la Unión Europea
La dinámica de este proceso ya genera bolsones de "ingobernabilidad" producidos por los conflictos sociales y sindicales como respuesta a los despidos laborales detonados por la paralización económica.

La desocupación es la matriz de la pérdida de gobernabilidad por una razón esencial: Los despidos masivos de obreros y empleados son el barómetro y marcan el momento exacto en que la crisis se sale de la "superestructura" económico financiera y se mete dentro de la sociedad.
En este panorama, las elecciones al Parlamento europeo del 7 de junio van a celebrarse en medio de la más profunda crisis del capitalismo desde los años 1930 y en una situación social extremadamente tensa.

A su vez, a este escenario económicosocial, se suma un "tercer factor" de índole psicosocial producido por la falta de expectativas personales y laborales que genera la crisis: El "escepticismo social".
Según la encuesta del Eurobarómetro (sondeos de opinión pública), encargada por el Parlamento Europeo, divulgada a mitad de abril, la confianza en las instituciones de la UE se desploma con la crisis financiera recesiva que se expande como un virus tanto por las potencias centrales como por la periferia subdesarrollada de la Europa continental.
De acuerdo con el estudio, sólo el 34% de los ciudadanos tiene intención de votar en las elecciones europeas que se llevarán a cabo en el mes de junio.
En este contexto, la medición encargada por la UE parece agregar a la "crisis económica" (producida por la recesión), y a la "crisis social" (producida por las huelgas y conflictos sociales) un tercer actor: El "colapso psicosocial" reflejado en las tendencias del escepticismo generalizado sobre las instituciones del sistema.
Paradojalmente, esa tendencia al "euroescepeticismo" se agrava en el escenario de las potencias centrales más ricas, como Alemania, Reino Unido, Francia y España.
Este "tercer factor" (el descreimiento social en el sistema europeo) producto del desarrollo de los procesos combinados de la "crisis económica" y la "crisis social", que se retroalimentan entre sí, es lo que más temen los gobiernos y las autoridades de la Unión Europea.

OMS asegura que virus AH1N1 se acerca a la fase 6 de pandemia


El director general adjunto de la Organización Mundial de la Salud (OMS), Keiji Fukuda, advirtió que el mundo "se acerca" a una fase 6 de alerta máxima de pandemia por la gripe AH1N1, luego de constatar los "primeros signos" de una propagación autónoma del virus fuera del continente americano.
Fukuda basó sus previsiones en los casos de Gran Bretaña, Japón, Chile y Australia, donde se detectaron "primeras propagaciones" que no tienen su origen en el brote mexicano.
"A nivel mundial, pensamos que estamos en fase 5 (en vigor desde el 29 de abril y que señala una pandemia "inminente"), pero nos acercamos a la fase 6" de alerta pandémica máxima, comentó Fukuda.
Por ello pidió que no se le dé al virus el término de “leve”, al ser de una “gravedad moderada”. "Medir la gravedad de una enfermedad es muy delicado", estimó.
El virus AH1N1 ha contaminado hasta ahora a 18.965 personas en 64 países y ha causado 117 muertos.

¿Cuánto Bush hay en Obama?


LLUÍS BASSETS 28/05/2009
La nominación de Sonia Sotomayor, una portorriqueña del Bronx, para ocupar una vacante del Tribunal Supremo despeja rápidamente la pregunta: jamás se le habría ocurrido a George W. Bush la idea de elegir a un jurista del perfil de esta juez de apelaciones de Nueva York. Las próximas audiencias ante el Senado para la confirmación de la magistrada, en las que serán analizadas con lupa su biografía y sus opiniones jurídicas, proyectarán todavía con mayor fuerza una novela de ascenso social y de éxito meritocrático que sólo se da con tanta fuerza y ejemplaridad en la sociedad norteamericana. Nada hay, pues, de Bush en Obama por este lado.
No puede decirse lo mismo respecto al giro que ha iniciado Obama en su política antiterrorista, con el discurso que pronunció hace una semana en los Archivos Nacionales de Washington, y que cabe centrar en una idea basilar: la Guerra Global contra el Terror, declarada por Bush en 2001 después de los atentados del 11-S, no ha terminado. El único y destacable matiz que le diferencia de Bush es que no se constituye en su caso en la clave de bóveda de su política exterior. Pero sí le sirve para justificar el mantenimiento de las leyes de guerra para combatir el terrorismo, en vez del régimen garantista del Estado de derecho utilizado por los socios europeos frente a una plaga violenta que consideran una cuestión de seguridad interior.
Mientras dure esta contienda sin fin, Obama se considera autorizado para mantener unas comisiones militares que juzguen a los terroristas y, en los casos en que no sea posible, un sistema de detención indefinida, ambas cuestiones seriamente impugnadas por las asociaciones de defensa de los derechos humanos, a pesar de que el presidente quiere introducir garantías, someter este sistema a un control judicial ordinario y fundamentarlo en una legislación pasada por el Congreso.
Todo esto es Bush, pero corregido. Y encaja con la negativa de Obama a pasar cuentas con el pasado: su predecesor pudo equivocarse, pero el objetivo era el mismo. Aunque de nuevo ahí hay una diferencia: Bush y los suyos querían cubrirse personalmente legalizando las fechorías que estaban realizando en nombre de la razón de Estado; Obama quiere cubrir la Constitución y la ejemplaridad de Estados Unidos mediante un sistema legal que mantenga el equilibrio quizá imposible entre seguridad y libertad.
El ex vicepresidente Cheney se lo ha reprochado en el discurso que pronunció el mismo día desde un think tank ultraconservador: no hay medias tintas ante el enemigo. Pero otros neocons le han aplaudido, aunque con no poca sorna. Véase lo que ha escrito Charles Krauthammer, quizá el más brillante y cáustico de los columnistas conservadores: "Las políticas de Bush en la guerra contra el terror no esperarán la reivindicación de los historiadores. Obama lo está haciendo un día detrás de otro. Sus rechazos no significan nada. Basta mirar a los hechos" (The Washington Post, 22 de mayo). Es muy inquietante la convergencia entre los extremos, los defensores de Bush por un lado y la izquierda por el otro. Unos por paloma asustada y los otros por halcón camuflado; los primeros por no reivindicar los méritos antiterroristas del predecesor y los segundos por no reconocerlos, pero como delitos ante una comisión de la verdad o incluso ante los tribunales.
Obama prometió cerrar Guantánamo en un año, prohibió la tortura, clausuró las cárceles secretas y anuló los dictámenes jurídicos que interpretaban torcidamente las convenciones de Ginebra. Pero cuando ha querido concretar su política antiterrorista ha sufrido un muy serio revés en el Congreso, donde ninguna de las dos cámaras ha querido aprobar los fondos para desmantelar Guantánamo y trasladar los presos peligrosos a instalaciones en territorio norteamericano. Los congresistas, en una actitud de populismo nimby (not in my backyard, es decir, no en mi patio trasero), rechazan el traslado de presos peligrosos a sus respectivos estados por los prejuicios electorales que pudiera causarles, ante el regocijo de los neocons. Unos y otros, en cambio, no tienen empacho en pedir a los europeos que aceptemos a más presos del limbo jurídico antillano.
En la biografía, que es como decir, en la clase social, nada hay de Bush en Obama. Lo que en uno es herencia, en el otro es experiencia: lo que en uno es privilegio en el otro es mérito. Pero en sus políticas hay un fondo común que tiene que ver con la tradición política y los valores compartidos, que el primero forzó hasta la tergiversación y el segundo quiere recuperar en toda su excepcionalidad y ejemplaridad. La respuesta a la pregunta inicial se formula en otros términos cuando se dirige hacia nosotros los europeos como aliados que somos de Estados Unidos: ¿hasta dónde la cantidad de Bush que hay en Obama impedirá recuperar de nuevo el pulso en la relación transatlántica?

El presidente estadounidense se reúne durante una hora con el rey Abdalá con el objetivo de normalizar las relaciones con el mundo musulmán


Obama confía en que la colaboración con Arabia Saudí "producirá resultados"

ELPAÍS.com / AGENCIAS - Madrid / Riad - 03/06/2009

Obama busca un acercamiento hacia pueblo musulmán. El presidente de los Estados Unidos, que hoy ha iniciado una gira que incluirá Egipto, Alemania y Francia, ha expresado su confianza en que la colaboración entre su país y Arabia Saudí "producirá resultados". Obama ha hecho unas breves declaraciones tras reunirse con el rey Abdalá bin Abdulaziz de las que se desprende que el líder americano desea tender puentes hacia el mundo musulmán. Obama llega con varios objetivos en su agenda: un acuerdo entre palestinos e israelíes, abrir una nueva era de relaciones de Estados Unidos con el mundo islámico y contener el programa nuclear de Irán.
Según Obama, "era muy importante venir a este lugar donde comenzó el Islam y buscar el asesoramiento de Su Majestad y abordar con él muchos de los asuntos a los que nmos enfrentamos en Oriente Medio. Tengo confianza en que, colaborando, Estados Unidos y Arabia Saudí pueden lograr progresos en toda una serie de asuntos e intereses mutuos". El presidente estadounidense, que ya había mantenido una reunión hace dos meses con el rey saudí en Londres, ha transmitido un mensaje conciliador pese a que nada más pisar territorio saudí ha recibido las amenazas de Osama Bin Laden a través de un mensaje emitido en Al Yazeera.

Por su parte, el rey Abdalá bin Abdulaziz ha querido destacar los lazos "históricos y estratégicos" existentes entre Estados Unidos y Arabia Saudí, que se remontan, según ha recordado, al mandato de Franklin Roosevelt y al rey Abdulaziz durante los años treinta. El soberano también ha elogiado al presidente estadounidense, al que ha calificado de "un hombre distinguido que merece estar en esta posición". Tras su reunión bilateral en la hacienda del soberano saudí, los dos jefes de Estado tienen previsto compartir una cena. Obama, que llegó hoy a Riad, partirá mañana a primera hora hacia El Cairo, donde además de reunirse con el presidente egipcio, Hosni Mubarak, tiene previsto pronunciar un discurso.

Bin Laden, en la sombra

Si ayer fue Al Zawahiri, número dos de Al Qaeda, hoy ha sido Osama Bin Laden quien ha amenazado a Barack Obama justo cuando había aterrizado en Arabia Saudí, la primera de sus paradas dentro de una gira que incluirá Egipto, Alemania y Francia. Apenas el presidente estadounidense ha pisado tierra a su llegada a Riad, capital de Arabía Saudí, Al Qaeda ha difundido, a través de Al Yazeera, un vídeo en el que Osama Bin Laden critica a Obama por sus políticas hacia los países musulmanes. "Obama y su administración han plantado las semillas para la revancha contra Estados Unidos", asegura el líder integrista, que afirma que el nuevo inquilino de la Casa Blanca mantiene la misma política contra los musulmanes que llevó a cabo George W. Bush, anterior presidente norteamericano.

Riad puede ser, políticamente y estratégicamente, la etapa más importante de este viaje. La posición saudí es crucial para movilizar al mundo árabe y con vistas a otras crisis como Irán y Pakistán. Pero el momento culminante de este viaje, la razón por la que fue organizado, será el discurso que Obama pronunciará mañana en la Universidad de El Cairo en un acto patrocinado también por la Universidad de Al Azhar. Los funcionarios norteamericanos han querido enfatizar la involucración de este último centro educativo en el discurso porque Al Azhar en una de las grandes referencias históricas del pensamiento musulmán y alma máter de destacadas figuras de la literatura y la política suní, entre ellas el número dos de Al Qaeda, Al Zawahiri. Precisamente, Al Zawahiri llamó ayer a sus compatriotas a levantarse contra la visita de Obama. "Pueblo egipcio libre, honrado y honorable y muyahidines; permaneced unidos frente a este criminal".

martes, 2 de junio de 2009

Del Desorden Económico al Control de la Economía



Del Desorden Económico al Control de la Economía ( From Economic Turmoil to Economic Takeover [Spanish] ) · June 01, 2009
Queridos amigos:

Gracias por reunirse con nosotros este mes. Aquí en el Ministerio Guarda la Fe estamos muy agradeci-dos por vuestras oraciones y por vuestro apoyo. Esto significa mucho para nosotros y para el Señor, cuando ustedes apoyan la presentación de la verdad. Gracias por escucharnos. Deseamos que Dios los ayude en sus planes para el futuro a la luz de los asuntos que enfrenta el pueblo de Dios en estos últi-mos días. Realmente vivimos en tiempos asombrosos.

Quiero animarlos nuevamente a que visiten nuestra página web regularmente para leer la información más reciente sobre el actual desarrollo profético. Además, los animo a que compartan a sus amigos que pueden suscribirse en forma gratuita a nuestros sermones mensuales en CD, los cuales están a disposi-ción para ser escuchados. Muchas personas están descubriendo la valiosa información que hay en estos CDs del Ministerio Guarda la Fe.

Antes de ir a nuestro estudio profético de este mes, tenemos que entender que Jesús está cuidando de Su iglesia. Él protege a Su pueblo fiel. Las buenas nuevas son que si usted está siguiendo Su consejo y camina diariamente con el Señor, entonces puede estar seguro que la promesa del Salmo 91:1 será su infalible seguridad. Usted estará bajo la sombra del Omnipotente.

Ya lo he dicho antes; debido a que la crisis económica continúa profundizándose, expandiéndose y está afectando a cada nación en el globo, veremos un dramático cambio en la manera que el mundo funcio-na económicamente. Con los grandes bancos y las compañías multinacionales que tienen que ver con el apoyo a la vida, están apareciendo fuerzas que transformarán todo el orden existente. No hay nada que usted pueda hacer en relación con los cambios, excepto prepararse para ellos siguiendo el consejo de Dios. El mundo, tal como lo conocemos hoy, va a terminar. No, no me estoy refiriendo a la segunda venida. Eso también va a terminar con el mundo, y de forma permanente, pero eso será después. En es-te mismo momento, el mundo tal como usted lo conoce, va a terminar. Va a haber un cambio sistemáti-co y sistémico en la manera como funciona la economía.

Quiero advertirles que las cosas que van a escuchar en este mensaje no solo son reales, sino que son inminentes. Usted necesita preparar su corazón para los dramáticos cambios que van a suceder en su estilo de vida y en la forma en que se hacen los negocios. Ahora es el tiempo en que usted tiene que asegurar su elección. Recuerde que el mayor conflicto que jamás haya involucrado a este mundo, y consecuentemente involucrado al pueblo de Dios, está a las puertas. Pero primero las economías del mundo deben ser controladas por unas pocas personas e instituciones. Este sermón está excepcional-mente documentado. Usted puede encontrar toda la documentación en nuestra página web. Haga un click en la pestaña (link) sermones, después sobre este sermón y a medida que baje por el texto, podrá ver los vínculos (links) a las fuentes.

Isaías 2:20 nos dice que aquellos que han hecho del dinero su ídolo, lo arrojarán a un lado como si no tuviese ningún valor. “Aquel día arrojará el hombre a los topos y murciélagos sus ídolos de plata y sus ídolos de oro, que le hicieron para que adorase”.

Además, Apocalipsis 18:15 dice que los mercaderes de la tierra, esto es, los bancos centrales y aquellos que controlan las economías, se han vuelto ricos al cooperar con la Santa Sede. Son audaces y corrup-tos. Nunca en mi vida he visto tanta corrupción entre los mercaderes de la tierra, como la que estoy viendo en esta crisis económica. Ellos juegan descaradamente con vuestro dinero y con vuestro futuro. Con audacia les dan billones de dólares a compañías que están en quiebra, cuyos líderes estaban desca-radamente obteniendo ventajas de las circunstancias y de la naturaleza humana, otorgando riesgosos préstamos e inversiones. Ahora están llenando sus bolsillos con más dinero a través de los rescates fi-nancieros gubernamentales a expensas de los contribuyentes de impuestos. Ellos convirtieron algunos de esos rescates financieros en bonos para ellos mismos. También, una compañía compra otra compa-ñía, y la consolidación resultante colocó más poder y control en las manos de menos personas, todo en el nombre de resolver la crisis económica a vuestro favor.

Además, los gobiernos, especialmente el gobierno de los EEUU, pero también Islandia, y muchos go-biernos Europeos, han estado sistemáticamente nacionalizando los bancos y las grandes industrias, de tal manera que se le agrega aun más poder centralizado al sistema.

Mire lo que dice Isaías 23:8 acerca del papado y de estos banqueros: “¿Quién decretó esto sobre Tiro, la que repartía coronas, cuyos negociantes eran príncipes [esos son los banqueros sacerdotales de Ro-ma], cuyos mercaderes eran los nobles de la tierra?”. [Esos son los bancos centrales y los economistas]. Creo que ninguno de nosotros pensó que esto pudiese estar refiriéndose a aquellos que controlan y ma-nipulan las finanzas de la tierra.

Amigos, los mercaderes de Roma, son sacerdotes, o príncipes de la iglesia que están aliados con los mismos mercaderes que son los bancos centrales de la tierra, tales como Henry Paulson, y ahora Ti-mothy Geithner, Alan Greenspan y Ben Bernanke. Sí, ahora último se los ha criticado, pero aun son respetados y se les ha dado una libertad casi completa para manejar la economía. Ellos conforman la lí-nea del frente. Se supone que se los criticará. Existen otros detrás de ellos, tales como los Rothchild, los Rockefeller, y otros que son inmunes a la crítica, pero que tienen mucho que ver en cuanto a cómo de-ben funcionar las cosas.

Isaías 47:15 habla nuevamente acerca de Roma cuando ésta es destruida: “Así te serán aquellos con quienes te fatigaste, los que traficaron contigo desde tu juventud, cada uno irá por su camino, no habrá quien te salve”.

Apocalipsis 18:15 dice algo similar: “Los mercaderes de estas cosas, que se han enriquecido a costa de ella, se pararán lejos por el temor de su tormento, llorando y lamentando”. Ellos no quieren ayudar a Roma cuando Dios finalmente destruya todo lo que Roma ha hecho.

Ahora les voy a leer una poderosa declaración del Espíritu de Profecía, que nos hablará en una forma muy personal. La cita está en El Evangelismo p. 50 y 51. Elena de White se está refiriendo a la mez-quindad del pueblo de Dios hacia la obra de Dios, pero ella hace una asombrosa predicción que ahora está en proceso de cumplimiento. Escuche atentamente.

“Los hombres quieren invertir dinero en derechos, patentes y marcas, y están dispuestos a hacer frente a fuertes pérdidas y esto se toma como algo corriente; pero en la obra y en la causa de Dios, los hom-bres se sienten temerosos de aventurarse. Las inversiones financieras les parecen una pérdida irrecupe-rable que no trae resultados inmediatos cuando se las efectúa en la obra de salvar almas. Los mismos medios que en forma tan cautelosa se invierten ahora en la causa de Dios y que son egoístamente rete-nidos, serán tirados dentro de poco con los ídolos a los topos y murciélagos. El valor del dinero pronto será subestimado cuando la realidad de las escenas eternas se abra al entendimiento del hombre”.

Voy a hacer una predicción que confío será una realidad muy pronto. Yo era muy escéptico respecto de algunos de estos aspectos hasta hace poco, pero ya no lo veo más de esa manera. He llegado a esta con-clusión, después de haber leído ampliamente acerca de la actual crisis financiera y de las maniobras de los líderes mundiales para tratar de solucionarla. Esta es mi predicción. Estamos en el fin, o muy cerca, de la economía occidental tal como la conocemos. Además, la reestructuración financiera global que se está llevando a cabo, va a cambiar vuestras vidas drásticamente. Esto nos será impuesto a todos, nos guste o no nos guste. Escuche atentamente. Probablemente veamos una rápida devaluación de las mo-nedas occidentales, tal como lo predijo la mensajera del Señor, una revaluación de los bienes, o mejor dicho, una re-inflación de los bienes bajo un nuevo tipo de monedas regionales. Permítanme decir esto mismo en otras palabras. Vamos a ver la devaluación del dinero, y después vendrá un cambio de mo-neda (lo que hará más pobres a la mayoría de la gente) y después vendrá una revaluación de los bienes tangibles como los inmuebles, de manera que los que tengan dinero para invertir, o sea los ricos, se puedan volver aun más ricos, comprando los bienes más baratos antes que sean re-inflacionados. Esto ha sucedido antes en muchos países, pero ahora va a suceder en una gran escala en los países occiden-tales, especialmente en el hemisferio Norte. Aquí no se trata de resolver vuestros problemas económi-cos. Se trata de consolidar el poder y el dinero.

Escuche las tremendas declaraciones de los líderes mundiales, los “reyes de la tierra”, y los banqueros, o los “mercaderes de la tierra”. Después de la reunión económica del Grupo de los 20, el G20, en Lon-dres en Abril, Gordon Brown, Primer Ministro de Gran Bretaña, anunció que el ‘antiguo consenso de Washington’ había llegado a su fin. “Pienso que un nuevo orden mundial está emergiendo con el fun-damento de una nueva era progresista de cooperación internacional” dijo él.
En otras palabras, Gordon Brown está diciendo que de ahora en adelante Washington no podrá usar el dólar de Estados Unidos para decirle al mundo lo que va a suceder con la economía mundial. La eco-nomía será globalizada y controlada internacionalmente.

Entre las siniestras decisiones que fueron aprobadas en las reuniones del G20, está incluido un “acuer-do común para controlar los ‘bienes tóxicos’ [término usado para referirse a las malas inversiones], una reforma radical del sistema bancario, [y] nuevos sistemas de regulación…” informó el Melbourne Age. ¿Qué significa una “reforma radical del sistema bancario?”

Nicolas Sarkozy, el Presidente de Francia dijo que “desde Bretton Woods, el mundo ha estado viviendo en… [un] modelo Anglo-Sajón”, refiriéndose desde luego a los Norteamericanos y a los Británicos. “No estoy para criticarlo”, dijo él, “tiene sus ventajas – pero claramente hoy, se ha dado vuelta la pági-na”.

Ángela Merkel, la Canciller Alemana, dijo: “[La reunión del G20] es una victoria para la cooperación global… Las cosas que nos llevaron a esta crisis no pueden repetirse…”.

Merkel está hablando de la manera en que los bancos Estadounidenses y Wall Street trabajaron juntos para crear una burbuja económica global, especialmente en el negocio inmobiliario. Esencialmente, los bancos alrededor del mundo estaban prestando dinero para financiar el juego de Wall Street y de otros mercados accionarios, y los mercados inmobiliarios. Los bancos mundiales y los mercados accionarios siguieron el ejemplo de los Estados Unidos y ahora también están cayendo como la economía de los Estados Unidos.

Pero Sarkozy, Merkel y Brown estaban esencialmente repitiendo lo que habían dicho hacía apenas al-gunos meses antes. En Noviembre, Sarkozy declaró: “Tenemos que repensar el sistema financiero a partir de lo que sucedió con Bretton Woods…” y “queremos cambiar las reglas del juego”, a su vez, Merkel cree que los mercados financieros globales necesitan una “nueva constitución” para poder go-bernarlos.

Gordon Brown dijo que necesitamos una “nueva Bretton Woods”, “un nuevo orden mundial” y una “nueva distribución global” para poder solucionar la crisis económica. “Tenemos que escoger”, dijo él. “Podemos permitir que esta crisis nos separe de la globalización… o podemos ver las amenazas y desa-fíos que enfrentamos hoy como los difíciles dolores de parto de un nuevo orden mundial – y nuestro objetivo ahora, no es nada menos que efectuar la transición a través de un nuevo internacionalismo para el beneficio de una sociedad global en expansión.

Antes de continuar, necesitamos entender lo que estos líderes mundiales quieren decir al mencionar una nueva Bretton Woods. Bretton Woods es una ciudad en New Hampshire en los Estados Unidos, donde se realizó una importante reunión económica en el Hotel Mount Washington, en Julio de 1944.

Después de la Primera Guerra Mundial surgió mucha inestabilidad financiera, porque muchas naciones estaban ahora fuera de la norma del oro. Las naciones podían ahora crear dinero de la nada, sin un res-paldo en oro. Consecuentemente, podían inflacionar o deflacionar sus economías controlando el sumi-nistro de dinero. Esto llevó a una tremenda volatilidad y a una recesión global entre ambas Guerras Mundiales.

Al final de la Segunda Guerra Mundial, las elites financieras de los países aliados en 1944, se reunieron en New Hampshire, en una de las más significativas reuniones que el mundo jamás había visto hasta ese entonces. Oficialmente se la llamó la Conferencia Monetaria y Financiera de las Naciones Unidas, y que ahora se le recuerda como Bretton Woods. El trabajo de este grupo de gurús financieros y de de-legaciones nacionales, era el de crear un mecanismo para minimizar la inestabilidad monetaria y com-batir la recesión. Nunca antes se había intentado la cooperación monetaria internacional sobre una base institucional permanente. Su agenda incluyó la creación de una moneda global, y un fondo monetario internacional para regularla (conocido hoy como FMI), un cuerpo global que regula el comercio (el cual eventualmente se transformó en la Organización Mundial de Comercio), y un banco internacional para que le proveyera préstamos a los países necesitados (el cual eventualmente se transformó en el Banco Mundial).

Todos los participantes estaban de acuerdo en que era necesaria la revisión internacional del sistema fi-nanciero global, y que debiera estar bajo algún tipo de control gubernamental. Lo interesante es que es-to sucedía al mismo tiempo en que un nuevo orden político estaba surgiendo a través de las Naciones Unidas. En esencia, ellos pusieron en marcha un nuevo sistema de economía global que colocó los fun-damentos del orden financiero que funcionó hasta el comienzo de la década de 1970, cuando una crisis financiera causó el colapso del sistema de Bretton Woods.

Hasta el tiempo de Bretton Woods, la Libra Esterlina era la moneda más importante, porque Gran Bre-taña había sido hasta entonces el único súper poder global. Los acuerdos de Bretton Woods hicieron que cada país respaldara su moneda con oro. Pero casi todas las naciones no tenían una moneda respal-dada en oro. Como los Estados Unidos eran la única nación que tenía su moneda respaldada en oro, el dólar norteamericano vino a ser un substituto ideal para el oro y así obtuvo gran credibilidad. Los acuerdos de Bretton Woods hicieron que el dólar norteamericano se volviese, en la práctica, la moneda con la cual fueron respaldadas todas las demás monedas del mundo. Como resultado de esto, los Esta-dos Unidos, en esencia, se convirtieron en los controladores mundiales del dinero y así pudieron mani-pularlo para su propio beneficio. Este es el motivo por el cual hay un fuerte sentimiento entre los líde-res mundiales para que el sistema sea cambiado. No quieren estar a merced de la Reserva Federal de los Estados Unidos.

Los que firmaron los acuerdos de Bretton Woods fueron esencialmente los arquitectos de la manera en que el sistema financiero global ha venido operando durante los últimos 60 años aproximadamente. La crisis financiera de la década de 1970 desestabilizó los acuerdos de Bretton Woods, cuando los Estados Unidos abandonaron la norma de respaldo en oro y por lo tanto no hubo más respaldo en oro para el dólar a través del precioso metal. Sin embargo, debido a que el dólar norteamericano aun era la moneda más importante, los Estados Unidos continuaron dictando la política monetaria a una escala global a través de la Reserva Federal. La Reserva Federal usó el respeto y la confianza depositada en el dólar para administrar, o más bien, para manipular la economía global. Cuando comenzó la crisis en Estados Unidos, en los demás países sucedió lo mismo. Cuando la Reserva Federal ajustó la política monetaria, los demás países del mundo hicieron mas o menos lo mismo.

Ahora todo esto está cambiando. La crisis económica, que ha sido promovida por la descuidada política monetaria de la Reserva Federal, se ha diseminado alrededor del mundo como una ola de quiebras de bancos y de corporaciones financieras, industrias y comercios titubeantes y gobiernos vacilantes. El Ministro de Economía alemán, Peer Steinbrueck, la comparó a un “derrame venenoso de petróleo”, y dijo que “el sistema financiero global se va a volver multipolar”. Eso significa que no será más domi-nado por el dólar norteamericano. El llamado a otro Bretton Woods no es nada menos que un intento global para reestructurar radicalmente la manera en que el mundo va a hacer negocios, como va a arrancarle el poder financiero a los Estados Unidos y como lo va a colocar en las manos de cuerpos in-ternacionales, esencialmente globalizando los bancos y las finanzas. Esto no representa una amenaza para la Reserva Federal. No es culpa del sistema político de los Estados Unidos. La propia Reserva Fe-deral es gobernada por personas internacionales que quieren la globalización de los bancos y de las fi-nanzas, y sin lugar a dudas está trabajando para crear una nueva estructura financiera global.

Aquí hay más declaraciones de los líderes mundiales. En el Foro Económico Mundial, en Davos, Suiza, en Febrero, el Primer Ministro de Rusia, Putin, dijo que “una excesiva dependencia en una única mo-neda como reserva”, refiriéndose al dólar norteamericano, “es peligrosa para la economía global”. Putin también sugirió que el Fondo Monetario Internacional debiera manejar el asunto de la moneda de re-serva, en vez de permitir que la moneda de un único país sea la moneda de reserva internacional.

Josef Ackerman, el Presidente del Banco Alemán, y presidente del Instituto de Finanzas Internaciona-les, dijo acerca de la reunión del G20 en Londres en Abril, que los “beneficios de un sistema financiero global son absolutamente imprescindibles” para la recuperación y la estabilidad global. “Retroceder con respecto a una solución global sería, bajo mi punto de vista”, dijo él, “un paso dado en la dirección errada, aun cuando sea entendible bajo el punto de vista de los gobiernos nacionales y de los que pagan impuestos”. En otras palabras, él estaba diciendo que no importa lo que piensen los que pagan impues-tos, o lo que sean los intereses individuales de las naciones. El globalismo va a tener el control de la economía mundial bajo su dominio. Mantengan en mente las razones, ¿por qué los globalistas quieren esto? Esto los ayudará a llevar a cabo sus políticas globales. Pero, proféticamente hablando, aun hay una razón mucho más importante. Sin economías y políticas globalizadas, no puede existir una religión global.

Además Ackerman dijo: “Si volvemos atrás a un sistema bancario – tradicional, de estructura antigua – eso requeriría mucho más capital, el cual claramente no está disponible, y tendría un impacto muy ne-gativo en el crecimiento global”, dijo él. En otras palabras, el banco tradicional va a tener que cambiar a medida que emerge un nuevo sistema global.

Alistair Darling, el Canciller Británico de Hacienda, fue aun más lejos al decir que los gobiernos no debieran “perder tiempo hablando de [sus] constituciones”. En otras palabras, las naciones serán pre-sionadas para que se unan y cooperen con la coalición financiera global, no importa lo que digan sus constituciones acerca de la independencia. Cuanto más dinero y poder esté en las manos de menos per-sonas, las naciones perderán mucho de su soberanía. El resultado será que estos banqueros globales po-drán sobrepasar las fronteras nacionales, alcanzando hasta nuestras vidas, las cuales estarán más con-troladas que nunca. Vuestros gobiernos no os protegerán de ellos.

La semana anterior a la reunión del G20 en Londres, China, la cual hasta entonces había mantenido un bajo perfil durante la crisis, “dejó caer una bomba”, informó el Financial Times. Zhou Xiaochuan, el gobernante del banco central, en un artículo en El Diario del Pueblo, el diario oficial del Partido Co-munista Chino, llamó públicamente a un reemplazo del dólar norteamericano, como moneda de reser-va. “El Sr. Zhou argumentó”, dijo el Financial Times, “que los costos para mantener el actual sistema, en el cual domina el dólar norteamericano, sobrepasan los beneficios… El mundo necesita urgentemen-te crear una moneda diversificada y un sistema financiero con un orden financiero claro y equilibrado, que no sea dependiente de los Estados Unidos”, dijo él, al advertir sobre la amenaza de un “tsunami fi-nanciero” y de la necesidad de un nuevo sistema monetario global controlado por el Fondo Monetario Internacional”.

El argumento del Sr. Zhou es que debido a que el dólar norteamericano ha sido la moneda de reserva mundial, otras naciones invirtieron mucho dinero en fondos norteamericanos [siendo China la que ha invertido más dinero], financiando así la economía norteamericana. La Reserva Federal, el Banco Cen-tral de los Estados Unidos, permitió una política irresponsable manteniendo muy bajas tasas de interés inflacionando así la burbuja inmobiliaria. Esto también aumentó la vulnerabilidad de otras naciones de-bido al problema existente en los Estados Unidos. El alejarse del dólar como moneda de reserva, sugi-rió el Sr. Zhou, estabilizaría la economía mundial.

El Sr. Zhou está abogando que el Fondo Monetario Internacional debiera expandir el uso de los SDR, o “Special Drawing Rights”. Los SDR [son esencialmente] una moneda sintética o artificial, usados por el Fondo Monetario Internacional, fueron creados por el FMI en la década de 1960 como una manera de proveerle a las naciones del mundo una moneda de reserva independiente, pero nunca fue realmente usada de esa manera, porque el dólar era muy respetado. Los SDR han sido meramente una herramienta que el FMI usa para mantener un registro de sus préstamos a las diversas naciones.

El diario Británico Telegraph informó en un comunicado publicado después de la reunión del G20 en Abril, en Londres: “Una única cláusula en el Punto 19 del comunicado elaborado por los líderes del G20, lleva a una revolución en el orden financiero global”, dijo el Telegraph. “Hemos acordado en apoyar la asignación general de SDR, los cuales inyectarán US$ 250 billones (£170 billones) en la eco-nomía mundial y aumentará la liquidez global”, dice el comunicado.

El Telegraph continúa: “En efecto, los líderes del G20 han activado el poder del FMI para crear mone-da” en su intento para contener la crisis. “Al hacerlo, de facto están colocando en circulación una nueva moneda mundial”, dijo el Telegraph. “que está fuera del control de cualquier cuerpo soberano… Existe ahora una nueva moneda en espera. A su tiempo, los SDR ocuparán el lugar de las acciones y los bonos extranjeros de los bancos centrales, liderados por el Banco Popular de China…”.

Justo antes de la reunión del G7 en Washington el pasado mes de Noviembre, Gordon Brown dio un discurso ante el Concilio de Relaciones Exteriores. Él dijo: “No tengo ninguna duda que de los debates que estamos teniendo… obtendremos un fondo monetario financiero internacional que se parezca más a un banco central independiente”. En otras palabras, el G7 está trabajando para ajustar el FMI, de tal manera que funcione como un banco central global independiente completo, con poder para crear dine-ro.

Las implicaciones de esto son tremendas. Imagine una moneda mundial que reemplace sus Libras, Eu-ros o Dólares de cualquier variedad. Esto, en efecto, centralizaría el control de todo el dinero mundial bajo un pequeño cuerpo de personas que no tienen que rendir cuentas a nadie sino a ellos mismos.

¿Cree usted que Elena de White estaba hablando acerca de algo parecido a esto cuando dijo?: “En el mundo se formarán monopolios gigantescos. Los hombres se vincularán en uniones que los envolverán en el redil del enemigo. Unos pocos hombres se unirán para apoderarse de todos los medios que puedan obtenerse en ciertas líneas de negocio”. Mensajes Selectos T 2 p.162.

Si alguna vez va a haber un monopolio gigantesco, este va a ser una moneda mundial. Si alguna vez se unirán para apoderarse de todos los medios en ciertas líneas de negocios, como los bancos y las finan-zas, será en este asunto. Y a través del sistema financiero, todo lo demás es controlado; cada fabricante de acero industrial, cada fabricante de vehículos, cada línea aérea, cada procesadora de alimentos, cada campo, cada compañía farmacéutica, cada hospital… y podemos seguir, va a llegar a estar bajo el pleno control de unos pocos banqueros y administradores mundiales del dinero. Pero vean lo que esto está haciendo. De acuerdo con la mensajera del Señor para el remanente, está envolviendo a estos hombres y a millones de personas en las garras del enemigo.

Francamente, aun no estoy convencido que una simple moneda mundial aparezca muy pronto, por lo menos no una moneda que usted y yo vamos a usar en nuestros negocios diarios. Pero se están llevando a cabo reuniones secretas, por detrás de las escenas, que están conspirando a favor del nuevo orden económico mundial, en este mismo momento, y que están a favor de las monedas regionales. Sospecho de lo que he leído, que existirán entre tres y seis monedas regionales patrocinadas por la estrategia de la nueva moneda global, o la “moneda sintética” conocida como SDR en el FMI. Usted no va a usar los SDR en sus transacciones diarias en el almacén de la esquina, pero ellos controlarán todo por detrás de las escenas a través de las políticas del Fondo Monetario Internacional, el Banco Mundial y otras insti-tuciones globales. Estamos viendo unas pocas cosas de lo que está siendo planificado, si le prestamos atención al lenguaje de aquellos que están en este asunto; aquellos que son los arquitectos del nuevo orden económico.

Tal vez, la más notoria declaración vino de Ewald Nowotny, un miembro del consejo del Banco Cen-tral Europeo, quien añadió palabras asombrosas en relación a la idea de alejarse de la “centralidad del dólar norteamericano”. Él reveló que los Estados Unidos, Europa, y Asia están desarrollando un “sis-tema tri-polar de moneda global” para sustituir la actual estructura centralizada en el dólar como reser-va. “Lo que yo veo”, dijo él, “es un sistema donde tenemos más centros de gravedad…”.

Piense muy cuidadosamente en lo que él dijo. ¿Qué es un “sistema tri-polar de moneda global?” Esta fue realmente una clara declaración de lo que está sucediendo por detrás de las escenas en esas reunio-nes secretas. Los Estados Unidos, Europa, y Asia están desarrollando secretamente un sistema triple de moneda para reemplazar el actual dólar norteamericano, que los países guardan como reservas. Lo que él dijo es que detrás de las puertas cerradas, y en las oficinas de atrás de los poderes económicos que li-deran este mundo, y tal vez en y alrededor de las reuniones de estos Grupos G en Davos, Washington, Roma y Londres, se están llevando a cabo negociaciones para revisar radicalmente el sistema económi-co de todo el mundo. Esto no puede ser bueno para vuestro bolsillo. El reemplazo de monedas siempre ha sido a expensas del ciudadano común, dándole menos poder adquisitivo en el cambio. Mientras tan-to, ayuda a los gobiernos a pagar sus deudas con un significativo descuento debido a la deflación. Por eso, siempre es de gran interés de los gobiernos devaluar el valor de la moneda porque ayuda a cubrir los gastos excesivos del gobierno.

Ewald Nowotny dijo, juntamente con muchos otros, que el dólar norteamericano perderá su posición como moneda de reserva mundial. También dijo que las tres monedas serán coordinadas de tal manera que la economía mundial sea estabilizada por “tres centros de gravedad” en los Estados Unidos, Europa y Asia, aun cuando él no pensó que las tasas de cambio serán fijas. Tal vez yo deba advertirles que esto significa que vuestro dinero en efectivo será de muy poco valor, en muy poco tiempo. Será reemplaza-do y usted tendrá menos poder adquisitivo. Este es el tiempo para invertir vuestro dinero en la obra del Señor, y para tener la certeza de que lo poco que quede sean bienes reales, como vuestras casas.

Sin duda que mucho de esto ya fue llevado a cabo mucho antes de la reunión del G20 en Londres. Ha habido muchas “reuniones de los Grupos G” para definir las estrategias a seguir para globalizar las fi-nanzas de la tierra. Después que el Grupo de los Siete, o el de las siete mayores economías conocido como el G7, se reunió en Washington DC en Octubre del 2008, para diseñar el proyecto a seguir, le si-guió una reunión del G20 correspondiente a las 20 mayores economías del mundo, en Washington nue-vamente, para obtener su cooperación. Entonces, tal como era de esperar, el G7 o los siete mercaderes de la tierra, se reunieron en Roma a mediados de Febrero del 2009, para planificar la reunión del G20 para Abril en Londres.

Me pregunto ¿por qué se habrán reunido en Roma?, además de planificar la siguiente reunión en Lon-dres. Tal vez, necesitaban informar al Vaticano respecto de la planificación y explicarle lo que estaban haciendo y obtener algún consejo. Ciertamente no lo sabemos, pero la Biblia nos dice que estos merca-deres están asociados a la Santa Sede en sus asuntos económicos. Zenit informó que el Secretario de Estado del Vaticano, Tarcisio Bertoni, le envió un mensaje al G7 mientras estos estaban en Roma, re-comendándoles que colocaran “la persona antes que el lucro” y que respetaran los derechos de los tra-bajadores. Sin lugar a dudas que estos líderes están en contacto con el Vaticano constantemente. De pa-so, a la reunión de Roma también asistieron líderes de organizaciones comerciales, el Banco Mundial, el FMI y Rusia como observadores.

El Vaticano ya ha estado involucrado en el proceso. El 19 de Febrero, Gordon Brown, el Primer Minis-tro de Inglaterra y el anfitrión para la reunión de Londres, volaron a Roma y se reunieron con Benedic-to XVI para analizar con él la crisis económica y sus planes para globalizarla. Sin duda que el Vaticano está muy interesado en este proceso por sus propias razones. La reunión profética con el Papa ya es la cuarta que sostiene un Primer Ministro Británico en seis años, y se realizó en conjunto con la reunión del Sr. Brown y Silvio Berlusconi, el jefe del G7 en aquel tiempo. Brown acompañó su visita con una invitación para que Benedicto visitara el Reino Unido. La cooperación papal en la solución económica es tan importante que el diario del Reino Unido, El Telegraph, dijo que el Primer Ministro iba a encon-trarse con Benedicto para “buscar ayuda divina para solucionar la crisis económica”.

Después de su reunión en Roma, Benedicto y Brown intercambiaron cartas en las cuales afirmaron su compromiso para la redistribución de la riqueza y para ayudar a los países más pobres entre otras cosas. Entonces, justo antes de la reunión en Londres, el 31 de Marzo, Brown “predicó” un sermón sobre la moralidad de la economía en la Catedral de San Pablo, en Londres, ante 2.000 personas. Nunca antes había hablado un Primer Ministro en la histórica Catedral de San Pablo. Brown citó las Escrituras y usó términos religiosos para llamar a un nuevo orden mundial basado en principios morales y éticos. Haciendo eco del énfasis de Benedicto sobre la dignidad de la persona, él enfatizó que “las fuerzas del mercado debieran ser reemplazadas por las del corazón’”. A él se le unió su colega Católico Romano Kevin Rudd, Primer Ministro de Australia, para un análisis público moderado por el obispo Anglicano de Londres.

La Biblia nos dice que los líderes en este proceso económico están trabajando con Roma y con otras iglesias para conseguir sus propósitos. Ellos saben que en un tiempo cuando las personas están exacer-badas por la crisis, sus planes solo pueden tener éxito si ellos cooperan con los poderes religiosos lide-rados por Roma, porque Roma posee una enorme influencia social y económica. Esa es una de las ra-zones por la cual realizan reuniones en Roma y también reuniones privadas con el pontífice. Ellos sa-ben que si hablan en términos morales y religiosos, las personas religiosas estarán más dispuestas a apoyar la centralización de poder. Ellos saben que si ayudan a Roma, Roma los ayudará.

Hubo otras reuniones de planificación para preparar la reunión del G20 en Londres, tales como la reu-nión del G20 en Berlín a finales de Febrero y el Grupo ASEAN, o las naciones del Sudeste Asiático, las cuales se reunieron a fines de Febrero para analizar la próxima reunión de Londres. Cuando comen-zaba la reunión de Londres, los planes para la globalización económica ya estaban totalmente maduros y bien comunicados. Después de la reunión de Londres, en la cual las naciones acordaron que sus eco-nomías serán supervisadas por el FMI, fue planificada una reunión para las naciones Asiáticas, cuya in-tención sería la de poner a todas las naciones Asiáticas en armonía con el nuevo orden económico. Pero la reunión del Grupo ASEAN en Tailandia fue perturbada por personas que protestaban, obligando a que los participantes de la reunión huyeran del lugar de la reunión. Tal vez los ángeles estaban rete-niendo el proceso y así retenían los vientos de conflicto.

Globalizar la economía y los bancos mientras se regionaliza la moneda en tres áreas principales, no es una tarea fácil, y sin lugar a duda tendrán que efectuarse muchas reuniones más. Pero los principios fundamentales probablemente ya están en su lugar y solo tomará un poco de tiempo para que funcio-nen. Usted y yo veremos dramáticos cambios en los próximos años, en los cuales esta nueva adminis-tración globalizada controlará todo, desde políticas bancarias hasta normas de cuentas, y aun compen-saciones ejecutivas. En el largo plazo, la nueva globalización de la economía ciertamente moverá ri-queza de las naciones desarrolladas a naciones en desarrollo. Todo está diseñado en el comunicado de la reunión del G20. Usted puede leerlo yendo a nuestra página web y clique en el vínculo apropiado en el texto de este sermón. Olvídese del secreto bancario. La protección Impositiva va a desaparecer. Toda transacción bancaria será transparente. Toda transacción puede ser potencialmente controlada.

Amigos, poniendo esto proféticamente, si es que va a haber una ley global de no poder comprar ni ven-der, tal como está predicho en Apocalipsis 13:16, tiene que haber transparencia en todas las transaccio-nes. Primero el terrorismo y ahora la crisis económica, son las justificaciones para establecer un siste-ma que eventualmente será usado para obligar a una adoración universal del domingo, impidiéndole comprar y vender a aquellos que no quieran participar en esto.

Mis amigos, esto es en esencia, el fin o muy cerca, de la centralización de la economía global en las manos de los banqueros y de los mercaderes globales. El punto es que la actual crisis económica está siendo usada como un medio para apoderarse del poder económico quitándoselo a los Estados Unidos y colocándolo en cuerpos internacionales, los cuales lo manejarán para todo el mundo en un socialismo clásico globalizado. Desde luego, que los Estados Unidos no han sido el mejor ejemplo de responsabi-lidad fiscal, y ahora no tienen ninguna defensa. Pero con el funesto registro de la ONU, el Banco Mun-dial y otros cuerpos internacionales que manejen adecuadamente los asuntos políticos, ¿qué les hace pensar que cuerpos internacionales similares que controlen toda la economía mundial, estarán despro-vistos de agendas políticas o de intereses creados?

Pongamos esto nuevamente en el contexto profético. Apocalipsis 18 nos dice que los mercaderes de la tierra están trabajando en conjunto con la Santa Sede, para hacerse ricos, mientras que al mismo tiempo hacen más poderosa a Roma. No hay ninguna duda en mi mente que la nueva economía centralizada y las nuevas monedas, beneficiarán a Roma y a estos controladores económicos. Mientras ellos dicen que es necesario crear este nuevo sistema debido a la crisis económica, y para ayudar a las naciones más pobres, ellos son los que realmente y en un alto grado, han creado la crisis al bajar las normas y al des-cuidar el control, de tal manera que los bancos y otras instituciones financieras en el mundo occidental, puedan sacar ventaja de la naturaleza humana.

Recuerde que el amor al dinero es la raíz de todo mal. La crisis económica es mayormente el resultado de la habilidad de la naturaleza humana para hacer uso de una oportunidad para el enriquecimiento per-sonal a expensas de otros. Cuando esto se hace a una escala global, lleva finalmente a una inestabilidad global y a una crisis económica internacional, como la que hemos visto durante los últimos años.

Escuche esta declaración del diario Inglés Telegraph: “El verdadero punto del nuevo sistema, es el con-junto de nuevas reglas que proponen evitar un excesivo crédito [o deuda], obligando a los bancos a co-locar más dinero en reserva durante los buenos tiempos”, dijo el Telegraph. “Esto es más o menos lo que las autoridades acordaron después de la Depresión. [Pero] la complacencia hizo a un lado las reglas a medida que pasaban las décadas. Es la condición humana, y nosotros no podemos cambiar eso”.

De tal manera que no es sorpresa que habiendo una oportunidad de obtener lucro, la naturaleza humana explotará las oportunidades que llevarán a un ciclo de inversiones de alto riesgo, burbujas, y luego ven-drán contracciones en la economía. Pero la solución común presentada para todas estas “crisis” es una mayor centralización del control, más globalismo, más internacionalismo. Eventualmente todo el des-orden será considerado como una crisis moral, que solamente puede ser resuelta a través de una auste-ridad religiosa y moral.

Escuche lo que el Vaticano está diciendo acerca de la crisis económica. “La actual crisis económica”, dijo el Papa Benedicto XVI, “muestra la importancia de construir nuestras vidas sobre el firme funda-mento de la Palabra”. Habiendo dado Roma su definición del firme fundamento de la palabra, lo cual significa la interpretación Papal de la palabra, o en términos más precisos, los pronunciamientos Papa-les y la Ley Canónica, Roma está patentemente tratando de poner su propio sello moral en la crisis y sus soluciones.

En cuanto a la conferencia económica de Doha patrocinada por la Naciones Unidas, para financiar a las naciones en desarrollo, del 20 de Noviembre al 2 de Diciembre del 2008, en la cual representantes de 160 naciones estaban presentes, el “Obispo de Roma apreció la identificación del ‘provechoso criterio para dirigir la gobernabilidad del sistema económico y para ayudar a aquellos que están en mayor nece-sidad…’” escribió Zenit, una agencia noticiosa del Vaticano. “En un nivel más profundo, fortalecer la economía demanda reconstruir la confianza”, dijo el Papa. “Este objetivo solo será alcanzado imple-mentando una ética basada en la dignidad innata de la persona humana’”.

Lo que Benedicto está diciendo es que las soluciones para los problemas económicos de este mundo, involucran principios morales que Roma quiere definir. Pero la siguiente declaración es la más clara concerniente al apoyo de Roma para un nuevo sistema de control económico. “Las raíces de la crisis económica apuntan a la necesidad de una nueva estructura internacional, dijeron [los] obispos de Amé-rica Latina… La globalización, debiera ser ética, colocando todo al servicio de la persona humana creada a la imagen y semejanza de Dios”. Esta declaración es un velado intento para sugerir que la Iglesia Católica debiera ser reconocida como la autoridad moral, a través de la cual debieran operar las éticas del sistema económico global.

De este modo Roma también está llamando a hacer un cambio en el orden económico global. Pero Ro-ma quiere más que tan solo un nuevo sistema monetario. ¿Por qué le gustaría a la Santa Sede ver un nuevo orden mundial en la economía? La Biblia nos dice que Roma es un maestro en la economía. Ella consiguió envolver a estos mercaderes de la tierra por detrás de las escenas. Roma es muy cautelosa pa-ra analizar abiertamente sus relaciones económicas. Ella puede analizar abiertamente sus relaciones ecuménicas y muchas de sus relaciones políticas, pero sus relaciones económicas, son un asunto solo para la imaginación. Pero la Biblia nos dice claramente que, para que la Santa Sede tenga un fuerte po-der político, necesariamente tiene que tener una influencia económica que la asista en esto.

A Roma le urge que los principios religiosos motiven la economía y la política mundiales. Ya que la economía es la que a menudo manipula la política, ella quiere más participación en los asuntos econó-micos. Su objetivo es tener la mayor influencia posible en la economía global, en la política, en los go-biernos, y en la inmensa mayoría de los ciudadanos. Cuando el control de la economía está centralizado en unas pocas manos, es mucho más fácil para Roma manipularla, especialmente cuando ella posee muchos de sus propios “mercaderes” en los asientos del poder. Por eso es que el Papado tiene un inte-rés en reestructurar el sistema económico. Tal vez esté en medio de las negociaciones. Los reyes de la tierra, y los mercaderes de la tierra, le dan lo que ella quiere, y ella les da lo que ellos quieren. Ella ob-tiene más poder y ellos obtienen más riqueza.

Piense nuevamente en esto en términos proféticos. La religión es la tercera pata de esta silla de tres pa-tas del globalismo profético. Una vez que el mundo político está globalizado (y esto ya está bien avan-zado), y una vez que el mundo económico esté globalizado (y esto es lo que ahora está siendo diseña-do), usted puede esperar que el próximo paso de la globalización será la religión (y esto también ya está en marcha a través del movimiento ecuménico). Además, ya que la economía se ha vuelto global y po-lítica, no es sorpresa para los estudiosos de la profecía, que la religión también se vuelva política en una escala global. Las leyes de adoración global y las leyes universales de no comprar y no vender, no po-drán ser aprobadas hasta que las tres patas de la silla estén en su lugar. Tiene que existir una consolida-ción económica a una escala global. Eso es lo que ahora está en proceso.

Escuche esta declaración de la pluma de la mensajera de Dios, Elena de White, acerca de la maldad del mundo. Está en Testimonios para la Iglesia T 7 p.137. “Casi ha llegado la tierra al punto en el cual Dios se dispone a abandonarla en manos del destructor. La sustitución de leyes humanas en lugar de la ley de Dios, la exaltación del domingo prescrita por una simple autoridad humana en reemplazo del sábado bíblico, constituye el último acto del drama. Cuando esta sustitución sea universal, Dios se revelará. Se levantará en su majestad y sacudirá poderosamente la tierra. Castigará a los habitantes del mundo por sus iniquidades; y la tierra no encubrirá más la sangre ni ocultará más sus muertos.”

Amigos, la sustitución universal aun no está en su lugar, pero la reestructuración de la economía se está moviendo rápidamente en esa dirección.

El dinero es el medio a través del cual las personas se proveen de las necesidades diarias de la vida. La mayoría de las personas trabaja para ganar dinero, de tal manera que puedan proveer lo necesario para sus familias. Pero el dinero es el fruto de nuestro trabajo, y Dios nos ha dado la habilidad de obtenerlo y de usarlo sabiamente para Su causa. Es de Dios y nosotros somos sus mayordomos.

Mis amigos, ahora tenemos que tener bien claro nuestras prioridades. El dinero tiene que ser usado para proveer nuestras necesidades diarias y para ayudarnos a difundir la verdad. No es para acapararlo o pa-ra ser usado de una manera egoísta. Cuando usted quede limitado al sistema de trueque porque le ha si-do fiel al Señor, usted no necesitará dinero. Usted necesita de habilidades para ministrar a otros. Si us-ted sabe como ayudar a las personas dándoles un tratamiento hidroterápico o un masaje, ellas le darán alimentos para comer. La obra médico-misionera es una de las últimas cosas que podrán ser hechas pa-ra ganar almas bajo la presión de la ley dominical que va a caer sobre este mundo, una vez que la con-solidación de la economía y el control hayan sido totalmente implementados. Pero también pueden ser los medios para que Dios pueda sustentar a Su pueblo fiel.

Las personas eventualmente verán que es inútil colocar las cosas económicas en primer lugar, en vez de las cosas espirituales. O usted desarrolla las prioridades correctas ahora, o ellas trabajarán en su contra en el futuro. Es mejor ser fieles a Dios ahora en todas las cosas, y evitar Su ira en el día de la ira.

Escuche atentamente lo que apóstol Santiago dice en el capítulo 5:1-3. “¡Vamos ahora, ricos! Llorad y aullad por las miserias que os vendrán. Vuestras riquezas están podridas, y vuestras ropas están comi-das de la polilla. Vuestro oro y plata están enmohecidos; y su moho testificará contra vosotros, y devo-rará del todo vuestras carnes como fuego. Habéis acumulado tesoros para los últimos días”.

Mis amigos, ¿han sido ustedes desconsiderados? ¿Ha sido el dinero su motivo principal? ¿Se ha con-vertido en su ídolo? Dios tiene una solución para la idolatría del dinero y de las riquezas. Él nos ha da-do el privilegio de devolverle los diezmos y las ofrendas. Devolverle los diezmos al Señor es la manera como le demostramos a Dios que reconocemos Su soberanía sobre nuestras vidas. Las ofrendas le muestran a Dios cuanto lo amamos.

A medida que el sistema económico global es revisado, a medida que se consolidan las monedas, a me-dida que los bienes sean devaluados y después revaluados; y finalmente se termine el tiempo de gracia, Santiago nos está dando unos consejos muy pertinentes en los versículos 7-8 del Capítulo 5. “Por tanto, hermanos, tened paciencia hasta la venida del Señor. Mirad cómo el labrador espera el precioso fruto de la tierra, aguardando con paciencia hasta que reciba la lluvia temprana y la tardía. Tened también vosotros paciencia, y afirmad vuestros corazones; porque la venida del Señor se acerca”.

Consagrar vuestro corazón significa que usted ha resuelto el asunto de la mundanalidad, del materia-lismo y del egoísmo en su vida. Usted es precioso para Jesús, y Él quiere tenerlo como parte del precio-so fruto de la tierra. Las verdaderas buenas nuevas son que Jesús está a punto de regresar nuevamente. Ahora es el tiempo para que usted acepte los preciosos principios del cielo y se aleje de los principios corruptos de este mundo.
tomado de http://www.ktfministry.org/sermons/457/del-desorden-economico-al-control-de-la-economia-from-economic-turmoil-to-economic-takeover-spanish